Documentation CMLO

En Décembre, le vendredi 13, Françoise DIEP conte "Un brin de laine rouge", qui ne s'use jamais. Une souris, un berger, des enfants meurtris ... un spectacle de contes dans une Provence dont la beauté des paysages ne doit pas masquer la rudesse. Elle transmettra son expérience de conteuse auprès des jeunes enfants pendant la formation "Littérature orale et petite enfance" animée par Marc Aubaret les samedi 14 et dimanche 15.
Réservation pour le spectacle. Contacter le CMLO.
. Littérature Orale
Littérature orale |
Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays
Dans le rayon Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays il y a différentes étagères, cliquez dessus pour les explorer...![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |


Titre : La femme tombée du ciel : Récits et nouvelles de femmes indiennes Type de document : texte imprimé Auteurs : Paula Gunn Allen, Auteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 1996 Collection : Terre indienne Importance : 1 vol. (327 p.) Présentation : couv. ill Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-226-08459-2 Mots-clés : "conte" "nouvelle" "Amérindien" "femme" "tradition" "Amérique-du-Nord" "récit" Résumé : Contes traditionnels, écrits autobiographiques, nouvelles contemporaines: les dix-sept voix de femmes indiennes réunies dans ce recueil évoquent les traditions sacrées de leurs tribus, l'importance des liens qui unissent toutes les créatures entre elles ainsi qu'à la terre-mère, le conflits, les souffrances, les guerres qui ont frappé et décimé les peuples indiens. Note de contenu : Les guerrières: le combat d'une femme; une fille de guerrier; l'enfant d'Oskikwe; american horse; la jeune guerrière; la femme tombée du ciel; au commencement il y avait; la clairière au fond de la vallée; l'offrande d'Oiseau-bleu; les guerrières; le commencement et la fin du monde.
Les blessures: le coyote et la femme-Hibou; Mocassins Verts; les enfants de Mary Joe; Grace; faire avec.
La résistance: le pouvoir des chevaux; contes de Femme-Jaune-Maïs; Jaune; pourpre profond; une américaine à New York; les histoires n'ont jamais de fin.La femme tombée du ciel : Récits et nouvelles de femmes indiennes [texte imprimé] / Paula Gunn Allen, Auteur . - Paris : Albin Michel, 1996 . - 1 vol. (327 p.) : couv. ill ; 23 cm. - (Terre indienne) .
ISBN : 2-226-08459-2
Mots-clés : "conte" "nouvelle" "Amérindien" "femme" "tradition" "Amérique-du-Nord" "récit" Résumé : Contes traditionnels, écrits autobiographiques, nouvelles contemporaines: les dix-sept voix de femmes indiennes réunies dans ce recueil évoquent les traditions sacrées de leurs tribus, l'importance des liens qui unissent toutes les créatures entre elles ainsi qu'à la terre-mère, le conflits, les souffrances, les guerres qui ont frappé et décimé les peuples indiens. Note de contenu : Les guerrières: le combat d'une femme; une fille de guerrier; l'enfant d'Oskikwe; american horse; la jeune guerrière; la femme tombée du ciel; au commencement il y avait; la clairière au fond de la vallée; l'offrande d'Oiseau-bleu; les guerrières; le commencement et la fin du monde.
Les blessures: le coyote et la femme-Hibou; Mocassins Verts; les enfants de Mary Joe; Grace; faire avec.
La résistance: le pouvoir des chevaux; contes de Femme-Jaune-Maïs; Jaune; pourpre profond; une américaine à New York; les histoires n'ont jamais de fin.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001678 D 7 ALL Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLa fille du grand serpent et autres contes du Brésil / Béatrice Tanaka / Paris : La Farandole (1973)
Titre : La fille du grand serpent et autres contes du Brésil : et autres contes du Brésil Type de document : texte imprimé Auteurs : Béatrice Tanaka, Auteur Editeur : Paris : La Farandole Année de publication : 1973 Note générale : Les indiens, premiers habitants du Bréil, vivant en harmonie avec l'extraordinaire nature tropicale qui les entoure, font résonner leurs contes de tous les bruits de la forêt. Les Portugais, qui découvrirent le pays en 1500, y apportent leurs contes de fée et de princesse; et puisque beaucoup parmi les colons sont d'origine maure ou juive, ces contes prennent un ton oriental. Puis des hommes, des femmes et des enfants africains furent déportés vers l'Amérique entre le XVIe et le XIXe siècles. Mais tandis qu'en Amérique du Nord les clans, voire même les familles, furent systématiquement démembrés, les Portugais préféraient garder leurs esclaves pas clan, par tribu, par nation... Ainsi beaucoup de traditions, de coutumes et de croyances purent se maintenir vivantes, tout en se mélangeant soit aux traditions d'autres régions d'Afrique, soit à celles des Indiens et des colons.
Aujourd'hui le Brésil est le pays le plus métissé du monde, et ses contes populaires, coulant de tant de sources différentes, forment un fleuve chatoyant aux contours toujours changeant.Langues : Français (fre) Mots-clés : "Brésil"."conte" Index. décimale : 398.209 8 Littérature Orale d'Amérique du Sud et des aborigènes d'Amérique du Sud. Note de contenu :
Avant propos
La fille du grand serpent et la nuit - Le maguari et le sommeil - Le jaboti et les fruits inconnus - La maison des singes bouche-noire - Le forgeron l'ogoun - La tortue-devin - Chico-Rei - Les deux amis - Le singe séraphin - La mère d'eau - Peau de pou - le dénommé homme - Le jaguar et la cotia - Le saciLa fille du grand serpent et autres contes du Brésil : et autres contes du Brésil [texte imprimé] / Béatrice Tanaka, Auteur . - Paris : La Farandole, 1973.
Les indiens, premiers habitants du Bréil, vivant en harmonie avec l'extraordinaire nature tropicale qui les entoure, font résonner leurs contes de tous les bruits de la forêt. Les Portugais, qui découvrirent le pays en 1500, y apportent leurs contes de fée et de princesse; et puisque beaucoup parmi les colons sont d'origine maure ou juive, ces contes prennent un ton oriental. Puis des hommes, des femmes et des enfants africains furent déportés vers l'Amérique entre le XVIe et le XIXe siècles. Mais tandis qu'en Amérique du Nord les clans, voire même les familles, furent systématiquement démembrés, les Portugais préféraient garder leurs esclaves pas clan, par tribu, par nation... Ainsi beaucoup de traditions, de coutumes et de croyances purent se maintenir vivantes, tout en se mélangeant soit aux traditions d'autres régions d'Afrique, soit à celles des Indiens et des colons.
Aujourd'hui le Brésil est le pays le plus métissé du monde, et ses contes populaires, coulant de tant de sources différentes, forment un fleuve chatoyant aux contours toujours changeant.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "Brésil"."conte" Index. décimale : 398.209 8 Littérature Orale d'Amérique du Sud et des aborigènes d'Amérique du Sud. Note de contenu :
Avant propos
La fille du grand serpent et la nuit - Le maguari et le sommeil - Le jaboti et les fruits inconnus - La maison des singes bouche-noire - Le forgeron l'ogoun - La tortue-devin - Chico-Rei - Les deux amis - Le singe séraphin - La mère d'eau - Peau de pou - le dénommé homme - Le jaguar et la cotia - Le saciExemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0004873 D 8 TAN Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Filles de la terre : Vies et légendes des femmes indiennes Type de document : texte imprimé Auteurs : Carolyn Niethammer, Auteur ; Josiane Deschamps, Traducteur ; Alain Deschamps (1941-....), Traducteur Editeur : Paris : Albin Michel Année de publication : 1997 Collection : Terre indienne, ISSN 1159-7100 Importance : 323 p.-[12] p. de pl. Présentation : ill., couv. ill.; photos n & b. Format : 24 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-226-08916-8 Prix : 140 F Mots-clés : "femme" "Amérindien" "Amérique" "conte" "mythe" "rituel" "coutume" "légende" "tradition" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : "Filles de la terre", les femmes participaient à l'économie domestique, mais pouvaient également, souveraines et guerrières, mener les hommes au combat et présider aux destinées de leur peuple. Tous les moments de la vie de la femme indienne sont ici exposés. Des contes traditionnels, des récits et des témoignages enrichissent cette étude. Note de contenu : L'aube de la vie : la naissance chez les premiers Américains; l'enfance : grandir et apprendre dans l'Amérique autochtone; de la puberté à la ménopause : le temps des tabous; la vie en commun : de la première approche au veuvage; la vie quotidienne : le rôle économique de la femme; les femmes de pouvoir : chefs, femmes-médecine et sorcières; les femmes et la guerre : auxiliaires et guerrières, victorieuses et vaincues; le temps des loisirs : artisanat et divertissement; la sexualité, pratiques et croyances anciennes : une fonction naturelle; religion et spiritualité : une réalité de tous les instants; la fin du cycle : la vieillesse et la mort.
Contes et mythes : la médecine de l'ourse pour les femmes enceintes (Hupa); les petites cancanières (Tlingit); les petites filles désobéissantes (Apache); la jeune fille et le cactus (Apache); pourquoi une femme a ses règles (Havasupaï); celui qui envoya son frère courtiser la femme qu'il aimait (Omaha); un serpent pour amant (Tunica); le saut de la mort (Sioux); des excréments pour soupirant (Assiniboine); le père orgueilleux (Tlingit);Filles de la terre : Vies et légendes des femmes indiennes [texte imprimé] / Carolyn Niethammer, Auteur ; Josiane Deschamps, Traducteur ; Alain Deschamps (1941-....), Traducteur . - Paris : Albin Michel, 1997 . - 323 p.-[12] p. de pl. : ill., couv. ill.; photos n & b. ; 24 cm. - (Terre indienne, ISSN 1159-7100) .
ISBN : 978-2-226-08916-8 : 140 F
Mots-clés : "femme" "Amérindien" "Amérique" "conte" "mythe" "rituel" "coutume" "légende" "tradition" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : "Filles de la terre", les femmes participaient à l'économie domestique, mais pouvaient également, souveraines et guerrières, mener les hommes au combat et présider aux destinées de leur peuple. Tous les moments de la vie de la femme indienne sont ici exposés. Des contes traditionnels, des récits et des témoignages enrichissent cette étude. Note de contenu : L'aube de la vie : la naissance chez les premiers Américains; l'enfance : grandir et apprendre dans l'Amérique autochtone; de la puberté à la ménopause : le temps des tabous; la vie en commun : de la première approche au veuvage; la vie quotidienne : le rôle économique de la femme; les femmes de pouvoir : chefs, femmes-médecine et sorcières; les femmes et la guerre : auxiliaires et guerrières, victorieuses et vaincues; le temps des loisirs : artisanat et divertissement; la sexualité, pratiques et croyances anciennes : une fonction naturelle; religion et spiritualité : une réalité de tous les instants; la fin du cycle : la vieillesse et la mort.
Contes et mythes : la médecine de l'ourse pour les femmes enceintes (Hupa); les petites cancanières (Tlingit); les petites filles désobéissantes (Apache); la jeune fille et le cactus (Apache); pourquoi une femme a ses règles (Havasupaï); celui qui envoya son frère courtiser la femme qu'il aimait (Omaha); un serpent pour amant (Tunica); le saut de la mort (Sioux); des excréments pour soupirant (Assiniboine); le père orgueilleux (Tlingit);Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001684 D 7 NIE Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLe Folklore des Peaux-Rouges / Paris : Payot (1976)
Titre : Le Folklore des Peaux-Rouges : Contes et légendes des premiers âges de la vie des Indiens Type de document : texte imprimé Auteurs : Hans Rudolf Rieder, Editeur scientifique ; Pinaud, Traducteur Editeur : Paris : Payot Année de publication : 1976 Collection : Petite bibliothèque Payot num. 283 Importance : 271 p. Présentation : carte, couv. ill. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-228-32830-8 Prix : 12,70 F Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "conte" "légende" "mythe" "Amérindien" "Amérique-du-Nord" Résumé : Contes, mythes et légendes des indiens tels qu'ils circulaient dans la tradition orale aux premiers âges de la vie indienne, avant l'arrivée de l'homme blanc. Note de contenu : La prairie : Yaquequam; porte le soleil; Tatangga Winja; Paiota; les oiseaux du tonnerre et le dragon aquatique; Baies abdominales; l'enfant et la grotte des serpents; Flèche de silex et le monstre noir; l'enfant de la pierre et l'enfant des castors; le méchant homme qui avait un beau nom; le serpent moucheté de jaune; Onwi Menocha; Face d'Ours; Hopaks; Pittawa-Ma; l'homme qui possédait un charme d'amour; Hamath et Mitilli; la femme-bison.
La forêt : Nagawicka; Dagawenda; Nakutij; Pas de l'Ours; Talooet et Abistana; Pachwosamit; Manona et son petit frère; Nagitschigummini et les dieux tonnants; l'histoire de Kitschikawano.
Sud-ouest : La jeune fille de Matsaki; Balongahoia; Ponggo et Yahoya; comment les jumeaux jouaient avec les éclairs et le tonnerre.
Californie : Norwan et les premiers homme; Yachimai et Palamai; Yangiwana; la tête et ses deux femmes; l'enfant anormal.
Haute plaine de l'ouest : le jeune homme qui ne revint pas de la pêche; les chasseurs d'élans égarés; Kolakwax; le chasseur "corne tordue"; les sœurs solitaires et l'ours gris; la femme enlevée.
Nord-ouest canadien : Yanatheh et Honihuni; la femme qui ne pouvait s'empêcher de suivre tous ceux qu'elle rencontrait; l'homme dont la femme se sauva.
Côte ouest : Yehl et la belle Téahoga; Jambre craquante et sa femme; Ilowis et sa sœur.
Histoires gaies : comment Nanebojo tua un bison et un ours; le raton laveur et le loup; Iktiniki voyage; Grand arbre et petite herbe; infortune de la tribu des mandan; le coyote et l'élan; le coyote et sa famille; quand l'ours épousa le serpent; le jeune homme et les femmes; Kitschikawano et sa femme; Kischikawano à la recherche de l'été.Le Folklore des Peaux-Rouges : Contes et légendes des premiers âges de la vie des Indiens [texte imprimé] / Hans Rudolf Rieder, Editeur scientifique ; Pinaud, Traducteur . - Paris : Payot, 1976 . - 271 p. : carte, couv. ill. ; 18 cm. - (Petite bibliothèque Payot; 283) .
ISBN : 2-228-32830-8 : 12,70 F
Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "conte" "légende" "mythe" "Amérindien" "Amérique-du-Nord" Résumé : Contes, mythes et légendes des indiens tels qu'ils circulaient dans la tradition orale aux premiers âges de la vie indienne, avant l'arrivée de l'homme blanc. Note de contenu : La prairie : Yaquequam; porte le soleil; Tatangga Winja; Paiota; les oiseaux du tonnerre et le dragon aquatique; Baies abdominales; l'enfant et la grotte des serpents; Flèche de silex et le monstre noir; l'enfant de la pierre et l'enfant des castors; le méchant homme qui avait un beau nom; le serpent moucheté de jaune; Onwi Menocha; Face d'Ours; Hopaks; Pittawa-Ma; l'homme qui possédait un charme d'amour; Hamath et Mitilli; la femme-bison.
La forêt : Nagawicka; Dagawenda; Nakutij; Pas de l'Ours; Talooet et Abistana; Pachwosamit; Manona et son petit frère; Nagitschigummini et les dieux tonnants; l'histoire de Kitschikawano.
Sud-ouest : La jeune fille de Matsaki; Balongahoia; Ponggo et Yahoya; comment les jumeaux jouaient avec les éclairs et le tonnerre.
Californie : Norwan et les premiers homme; Yachimai et Palamai; Yangiwana; la tête et ses deux femmes; l'enfant anormal.
Haute plaine de l'ouest : le jeune homme qui ne revint pas de la pêche; les chasseurs d'élans égarés; Kolakwax; le chasseur "corne tordue"; les sœurs solitaires et l'ours gris; la femme enlevée.
Nord-ouest canadien : Yanatheh et Honihuni; la femme qui ne pouvait s'empêcher de suivre tous ceux qu'elle rencontrait; l'homme dont la femme se sauva.
Côte ouest : Yehl et la belle Téahoga; Jambre craquante et sa femme; Ilowis et sa sœur.
Histoires gaies : comment Nanebojo tua un bison et un ours; le raton laveur et le loup; Iktiniki voyage; Grand arbre et petite herbe; infortune de la tribu des mandan; le coyote et l'élan; le coyote et sa famille; quand l'ours épousa le serpent; le jeune homme et les femmes; Kitschikawano et sa femme; Kischikawano à la recherche de l'été.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001679 D 7 RIE Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtFruits rouges
Titre : Fruits rouges Type de document : document multimédia Importance : livre ISBN/ISSN/EAN : 2-952817-61-8 Langues : Français (fre) Fruits rouges [document multimédia] . - [s.d.] . - livre.
ISBN : 2-952817-61-8
Langues : Français (fre)Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001682 D 7 HIN Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLe grand parler / Paris : Seuil (2011)
Titre : Le grand parler : mythes et chants sacrés des Indiens Guarani Type de document : texte imprimé Mention d'édition : 1ère éd. 1974 Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 2011 Importance : 140 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-106381-3 Note générale : Bibliogr. Mots-clés : "Guarani" "Brésil" "mythe" "parole" "chant" "sacré" Index. décimale : 305.898 Ethnologie (autochtones d'Amérique du Sud) Note de contenu : Trois types de textes sont réunis dans cette anthologie : les mythes (histoire des dieux, du monde et des hommes) ,les "Belles Paroles" (ésotériques qui s'adressent aux dieux) et des commentaires (conceptualisation métaphysique). Le grand parler : mythes et chants sacrés des Indiens Guarani [texte imprimé] . - 1ère éd. 1974 . - Paris : Seuil, 2011 . - 140 p.
ISBN : 978-2-02-106381-3
Bibliogr.
Mots-clés : "Guarani" "Brésil" "mythe" "parole" "chant" "sacré" Index. décimale : 305.898 Ethnologie (autochtones d'Amérique du Sud) Note de contenu : Trois types de textes sont réunis dans cette anthologie : les mythes (histoire des dieux, du monde et des hommes) ,les "Belles Paroles" (ésotériques qui s'adressent aux dieux) et des commentaires (conceptualisation métaphysique). Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0003294 D 8 GRA Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Haïti conté Type de document : texte imprimé Auteurs : Mimi Barthélémy, Auteur Editeur : Genève : Slatkine Année de publication : 2004 Collection : Le miel des contes num. 8 Importance : 340 p. Présentation : ill. de couverture. ill. n&b. carte. ISBN/ISSN/EAN : 2-8321-0147-X Note générale : Avant propos important: présentation de l'île et sa culture.
Table et index : conseils pour raconter, quels contes raconter aux enfants? ...
Biblio. Index. Filmographie, discographie. Questions sur les récits. Conseils pour raconter.Langues : Français (fre) Mots-clés : "conte" "Haïti" "créole" "Vaudou" Index. décimale : 398.209 729 Recueils de contes des Antilles et des Bermudes (Cuba, Jamaïque, République dominicaine, Haïti, Porto Rico, Bahamas, Guadeloupe, Martinique) Résumé : Haïti! Nom aux consonances indiennes, ultime souvenir des Taïno qui peuplaient cette île à l'arrivée des caravelles de Christophe Colomb, en 1492. Haïti, la patrie des "tire konte", les veillées conviviales où chacun dit et écoute des contes et des devinettes, dont le lecteur trouvera ici un large échantillon. Note de contenu : Depi dig dantan (contes de création): l'île de la Femme endormie; Shango et l'invention de l'igname; comment les ânes arrivèrent en Haïti; les moitiés; les perles de Zima; comment la mort est venue sur terre - La cuisine haïtienne.
Tabou totem : Nèg Save et l'enfant; les trois taureaux; Legagnan; Papa Bondieu, l'homme et le tigre; le gésier magique; le roi qui épousa une pintade - Animaux emblématiques.
Ti tet chaje : Bouqui et Malice vendent leur mère; le pari de Ti Jean; la naissance de Brise-Montagne; Brise-Montagne et ses frères; Cheval, Crapaud et la princesse Livie; Dofimé et sa soeur - Héros des contes populaires.
Dlo lan mè, dlo dous : la femme-thazar; à la recherche de l'eau merveilleuse; Manman dlo; Crapaud et Simbi; crabier - Divinités de l'eau.
Arbres musiciens : Bouqui, Malice et les bijoux de leurs femmes; l'oranger magique; graine de mombin; la belle Siwa; Léon - L'arbre dans le vaudou.
Danser la calinda : Ze calanderik; les oeufs de Calandéric; le tambour des éléphants; Malice et les tambours du roi; Bouqui danse le kokiyoko; Papa Bondieu et les pintades - Danses et chants d'Haïti.
Anhe Papa Toussaint : L'homme aux trois tresses; Mackandal le marron; la cérémonie de Bois Caïman; Jako tolokotok; le cuisinier du roi - Peintres d'Haïti.
Chanter l'amour : la jeune fille au mûrier; Ti coq pimpant; la Bel Venis; Ensèl Badyo; Mimi le bananier; Tezen - Contes chantés.
Les Aloufas : Monplaisir; Tête-sans-corps; le Voulvari; Doumeng le petit oiseau; cannibalisme.
Vodou : Anba Dlo; la voix retrouvée; Lorina; Brise-Montagne, fils du vent - Le marronnage.Genre : Conte Haïti conté [texte imprimé] / Mimi Barthélémy, Auteur . - Genève : Slatkine, 2004 . - 340 p. : ill. de couverture. ill. n&b. carte.. - (Le miel des contes; 8) .
ISBN : 2-8321-0147-X
Avant propos important: présentation de l'île et sa culture.
Table et index : conseils pour raconter, quels contes raconter aux enfants? ...
Biblio. Index. Filmographie, discographie. Questions sur les récits. Conseils pour raconter.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "conte" "Haïti" "créole" "Vaudou" Index. décimale : 398.209 729 Recueils de contes des Antilles et des Bermudes (Cuba, Jamaïque, République dominicaine, Haïti, Porto Rico, Bahamas, Guadeloupe, Martinique) Résumé : Haïti! Nom aux consonances indiennes, ultime souvenir des Taïno qui peuplaient cette île à l'arrivée des caravelles de Christophe Colomb, en 1492. Haïti, la patrie des "tire konte", les veillées conviviales où chacun dit et écoute des contes et des devinettes, dont le lecteur trouvera ici un large échantillon. Note de contenu : Depi dig dantan (contes de création): l'île de la Femme endormie; Shango et l'invention de l'igname; comment les ânes arrivèrent en Haïti; les moitiés; les perles de Zima; comment la mort est venue sur terre - La cuisine haïtienne.
Tabou totem : Nèg Save et l'enfant; les trois taureaux; Legagnan; Papa Bondieu, l'homme et le tigre; le gésier magique; le roi qui épousa une pintade - Animaux emblématiques.
Ti tet chaje : Bouqui et Malice vendent leur mère; le pari de Ti Jean; la naissance de Brise-Montagne; Brise-Montagne et ses frères; Cheval, Crapaud et la princesse Livie; Dofimé et sa soeur - Héros des contes populaires.
Dlo lan mè, dlo dous : la femme-thazar; à la recherche de l'eau merveilleuse; Manman dlo; Crapaud et Simbi; crabier - Divinités de l'eau.
Arbres musiciens : Bouqui, Malice et les bijoux de leurs femmes; l'oranger magique; graine de mombin; la belle Siwa; Léon - L'arbre dans le vaudou.
Danser la calinda : Ze calanderik; les oeufs de Calandéric; le tambour des éléphants; Malice et les tambours du roi; Bouqui danse le kokiyoko; Papa Bondieu et les pintades - Danses et chants d'Haïti.
Anhe Papa Toussaint : L'homme aux trois tresses; Mackandal le marron; la cérémonie de Bois Caïman; Jako tolokotok; le cuisinier du roi - Peintres d'Haïti.
Chanter l'amour : la jeune fille au mûrier; Ti coq pimpant; la Bel Venis; Ensèl Badyo; Mimi le bananier; Tezen - Contes chantés.
Les Aloufas : Monplaisir; Tête-sans-corps; le Voulvari; Doumeng le petit oiseau; cannibalisme.
Vodou : Anba Dlo; la voix retrouvée; Lorina; Brise-Montagne, fils du vent - Le marronnage.Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001712 D 729 BAR Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Hina et le prince du lac Vahiria : un conte de Tahiti Type de document : texte imprimé Auteurs : Céline Ripoll, Auteur ; Daniela Cytryn, Auteur Editeur : Le Sorbier Année de publication : 2009 Collection : Au berceau du monde ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7320-3928-2 Langues : Français (fre) Hina et le prince du lac Vahiria : un conte de Tahiti [texte imprimé] / Céline Ripoll, Auteur ; Daniela Cytryn, Auteur . - [S.l.] : Le Sorbier, 2009. - (Au berceau du monde) .
ISBN : 978-2-7320-3928-2
Langues : Français (fre)Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001757 D 962 RIP Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : L'histoire du corbeau et Monsieur McGinty : un indien athapascan tutchone du Yukon raconte la création du monde Type de document : texte imprimé Auteurs : Dominique Legros (1946-....), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2003 Collection : NRF Sous-collection : Aube des peuples (L') Importance : 347 p. Présentation : carte, couv. ill. en coul. Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-075974-3 Prix : 25 EUR Note générale : Bibliogr. p. 341-345 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : "trickster" "corbeau" "création" "Tutchones" "Canada" Index. décimale : 398.209 71 Littérature orale du Canada Note de contenu : le corbeau échappe au déluge; le corbeau reconstruit le monde; un grand aigle pêcheur refuse de partager son eau; le deuxième déluge; le corbeau se débarrasse de sa vieille couverture; désir, désir, désir !; le corbeau épouse une femme sérieuse; dans le ventre d'un énorme poisson; le corbeau rencontre les loutres; le corbeau et le soleil; premières allumettes; le corbeau et la couleur des oiseaux; Œil de corbeau, œil sentinelle et jeu de balle; Ho-hei ! Ho-hei !; un mari trop jaloux; qui est le plus vieux du monde ? l'homme taon; les premières femmes; l'orignal, le caribou, le mouflon et le bouquetin; le corbeau et sa belle-mère; les gens deviennent si nombreux...
Postface : de l'oral à l'écrit et de l'écrit à l'oral.L'histoire du corbeau et Monsieur McGinty : un indien athapascan tutchone du Yukon raconte la création du monde [texte imprimé] / Dominique Legros (1946-....), Auteur . - Paris : Gallimard, 2003 . - 347 p. : carte, couv. ill. en coul. ; 23 cm. - (NRF. Aube des peuples (L')) .
ISBN : 978-2-07-075974-3 : 25 EUR
Bibliogr. p. 341-345
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : "trickster" "corbeau" "création" "Tutchones" "Canada" Index. décimale : 398.209 71 Littérature orale du Canada Note de contenu : le corbeau échappe au déluge; le corbeau reconstruit le monde; un grand aigle pêcheur refuse de partager son eau; le deuxième déluge; le corbeau se débarrasse de sa vieille couverture; désir, désir, désir !; le corbeau épouse une femme sérieuse; dans le ventre d'un énorme poisson; le corbeau rencontre les loutres; le corbeau et le soleil; premières allumettes; le corbeau et la couleur des oiseaux; Œil de corbeau, œil sentinelle et jeu de balle; Ho-hei ! Ho-hei !; un mari trop jaloux; qui est le plus vieux du monde ? l'homme taon; les premières femmes; l'orignal, le caribou, le mouflon et le bouquetin; le corbeau et sa belle-mère; les gens deviennent si nombreux...
Postface : de l'oral à l'écrit et de l'écrit à l'oral.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001707 D 71 LEG Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Histoires canaques Type de document : texte imprimé Auteurs : Alban Bensa, Auteur ; Jean-Claude Rivierre, Auteur Editeur : Paris : Edicef Année de publication : 1983 Collection : Fleuve et Flamme Importance : 159 p. Présentation : ill. de couverture. ill. n&b. carte. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85319-114-2 Note générale : Textes trilingues (français; cèmuhî (textes 1 à 5); paicî (textes 6 à 11) Langues : Français (fre) Mots-clés : "contes" "légendes" "Nouvelle-Calédonie" Index. décimale : 398.209 95 Contes de Papouasie et de Nouvelle-Guinée Résumé : Les histoires réunis dans cet ouvrage ont été recueillies pour la plupart sur la côte nord-est de la Nouvelle-Calédonie. Cette publication voudrait faire écho aux préoccupations linguistiques canaques et aux tentives d'enseignement des langues vernaculaires. Note de contenu : Les deux fruits sauvages; la femme et le poulpe; le coquillage et les enfants; les enfants de l'oranger; Tortue et les deux pêcheuses.
L'enfant sorti de l'arbre; Grand-Waka; la grand-mère et les trois frères; les mésaventures de Benjamin; les deux amis; la vengeance de l'aigle.Genre : Conte Histoires canaques [texte imprimé] / Alban Bensa, Auteur ; Jean-Claude Rivierre, Auteur . - Paris : Edicef, 1983 . - 159 p. : ill. de couverture. ill. n&b. carte.. - (Fleuve et Flamme) .
ISBN : 978-2-85319-114-2
Textes trilingues (français; cèmuhî (textes 1 à 5); paicî (textes 6 à 11)
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "contes" "légendes" "Nouvelle-Calédonie" Index. décimale : 398.209 95 Contes de Papouasie et de Nouvelle-Guinée Résumé : Les histoires réunis dans cet ouvrage ont été recueillies pour la plupart sur la côte nord-est de la Nouvelle-Calédonie. Cette publication voudrait faire écho aux préoccupations linguistiques canaques et aux tentives d'enseignement des langues vernaculaires. Note de contenu : Les deux fruits sauvages; la femme et le poulpe; le coquillage et les enfants; les enfants de l'oranger; Tortue et les deux pêcheuses.
L'enfant sorti de l'arbre; Grand-Waka; la grand-mère et les trois frères; les mésaventures de Benjamin; les deux amis; la vengeance de l'aigle.Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001249 D 959 7 BEN Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLes histoires fabuleuses d'un conteur brésilien / Manoel Domingos Pereira / Paris : L'Harmattan (1999)
Titre : Les histoires fabuleuses d'un conteur brésilien Type de document : texte imprimé Auteurs : Manoel Domingos Pereira, Auteur ; Maria Claurênia Abreu da Silveira, Editeur : Paris : L'Harmattan Année de publication : 1999 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7384-7519-0 Note générale : Répertoire de Manoel Domingos Pereira, artiste de la voix.
Bibliogr.- Liste des contes avec références ATLangues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por) Mots-clés : "conte" "Brésil" "Amérique du Sud" Index. décimale : 398.209 81 Contes du Brésil Résumé : "Il est entré par la patte du poulet et ressorti par la patte du canard. Sire le roi m'envoie vous dire que chacun dise son histoire."
A Mogeiro, une petite ville de Paraiba, au Brésil, le conteur Manoel Domingos Pereira raconte ses histoires, de rois et de princesses, de héros courageux qui partent à l'aventure et connaissent mille péripéties avant que triomphent la vérité et la justice.Note de contenu : Histoires fabuleuses : Dona Joana - Guimar et Guimari - Le garçon paresseux - Maria, tête de bois - Jean qui n'avait jamais peur - Manuel et Maria - Le bel oiseau salamé - L'orphelin d'Orion - Le jeune homme de la forêt - La pierre mystérieuse - Jean l'écervelé - Maria est toute riche - La fille qui épousa un serpent - Les trois cheveux d'or du diable - Jean le Consolé - Le mort sans âme - Le cheval enchanté - Jean et la grenouille du lac.
Les histoires fabuleuses d'un conteur brésilien [texte imprimé] / Manoel Domingos Pereira, Auteur ; Maria Claurênia Abreu da Silveira, . - Paris : L'Harmattan, 1999.
ISBN : 978-2-7384-7519-0
Répertoire de Manoel Domingos Pereira, artiste de la voix.
Bibliogr.- Liste des contes avec références AT
Langues : Français (fre) Langues originales : Portugais (por)
Mots-clés : "conte" "Brésil" "Amérique du Sud" Index. décimale : 398.209 81 Contes du Brésil Résumé : "Il est entré par la patte du poulet et ressorti par la patte du canard. Sire le roi m'envoie vous dire que chacun dise son histoire."
A Mogeiro, une petite ville de Paraiba, au Brésil, le conteur Manoel Domingos Pereira raconte ses histoires, de rois et de princesses, de héros courageux qui partent à l'aventure et connaissent mille péripéties avant que triomphent la vérité et la justice.Note de contenu : Histoires fabuleuses : Dona Joana - Guimar et Guimari - Le garçon paresseux - Maria, tête de bois - Jean qui n'avait jamais peur - Manuel et Maria - Le bel oiseau salamé - L'orphelin d'Orion - Le jeune homme de la forêt - La pierre mystérieuse - Jean l'écervelé - Maria est toute riche - La fille qui épousa un serpent - Les trois cheveux d'or du diable - Jean le Consolé - Le mort sans âme - Le cheval enchanté - Jean et la grenouille du lac.
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001147 D 8 ABR Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Ipanitégué et autres contes amérindiens Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Claude Renoux, Auteur ; Laurent Maurice, Illustrateur Editeur : Paris : L'Harmattan Année de publication : 1999 Collection : Jeunesse Importance : 39 p. Présentation : ill. de couverture. ill. n&b. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7384-8068-2 Langues : Français (fre) Mots-clés : "conte" "Amérindien" "Amérique-du-Nord" Index. décimale : 398.209 7 Littérature Orale d'Amérique du Nord Résumé : "Comment est né l'Arc-en-ciel, un beau jour au bord du fleuve Maroni? Comment l'homme est-il apparu sur terre au temps où Grand-Manitou se mirait en lui-même? Pourquoi l'homme est-il jaloux de Vent-du-Sud? Pourquoi les volcans ont-ils tant de fierté à se couronner de neige de temps à autre?" Note de contenu : Genèse; Ipanitégué ou comment les oiseaux ont gagné leurs couleurs; Nuage de Perle et Vent du sud; Vent du sud; Ouapatanga. Genre : Conte Ipanitégué et autres contes amérindiens [texte imprimé] / Jean-Claude Renoux, Auteur ; Laurent Maurice, Illustrateur . - Paris : L'Harmattan, 1999 . - 39 p. : ill. de couverture. ill. n&b.. - (Jeunesse) .
ISBN : 978-2-7384-8068-2
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "conte" "Amérindien" "Amérique-du-Nord" Index. décimale : 398.209 7 Littérature Orale d'Amérique du Nord Résumé : "Comment est né l'Arc-en-ciel, un beau jour au bord du fleuve Maroni? Comment l'homme est-il apparu sur terre au temps où Grand-Manitou se mirait en lui-même? Pourquoi l'homme est-il jaloux de Vent-du-Sud? Pourquoi les volcans ont-ils tant de fierté à se couronner de neige de temps à autre?" Note de contenu : Genèse; Ipanitégué ou comment les oiseaux ont gagné leurs couleurs; Nuage de Perle et Vent du sud; Vent du sud; Ouapatanga. Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001680 D 7 REN Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Jack le noir et Jack le blanc : contes afro-américains Type de document : texte imprimé Auteurs : Roger D. Abrahams, Auteur Editeur : Paris : Seuil Année de publication : 1997 Collection : La mémoire des sources Importance : 315 p. Présentation : ill. de couverture. ISBN/ISSN/EAN : 2002-030719-7 Note générale : Postface explicative. Langues : Français (fre) Mots-clés : "contes" "Amérique noire" Index. décimale : 398.209 7 Littérature Orale d'Amérique du Nord Résumé : Pendant le jour, le peuple noir d'Amérique a dû trimer, servir le maître. Mais à la nuit tombée, dans les plantations du vieux Sud ou les villages des Antilles, s'élèvent les voix des conteurs. Note de contenu : Les commencements. Comment le monde a été fait comme il est; A mettre les autres dans le pétrin, on s'y retrouve parfois aussi; La ruse et son prix; Les costauds et les malins: joutes et affrontements; Comment posséder son maître. Genre : Conte Jack le noir et Jack le blanc : contes afro-américains [texte imprimé] / Roger D. Abrahams, Auteur . - Paris : Seuil, 1997 . - 315 p. : ill. de couverture.. - (La mémoire des sources) .
ISSN : 2002-030719-7
Postface explicative.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "contes" "Amérique noire" Index. décimale : 398.209 7 Littérature Orale d'Amérique du Nord Résumé : Pendant le jour, le peuple noir d'Amérique a dû trimer, servir le maître. Mais à la nuit tombée, dans les plantations du vieux Sud ou les villages des Antilles, s'élèvent les voix des conteurs. Note de contenu : Les commencements. Comment le monde a été fait comme il est; A mettre les autres dans le pétrin, on s'y retrouve parfois aussi; La ruse et son prix; Les costauds et les malins: joutes et affrontements; Comment posséder son maître. Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001718 D 72 ABR Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Les Jongleurs du billochet : Conteurs et contes franco-ontariens Type de document : texte imprimé Auteurs : Germain Lemieux, Auteur Editeur : Montréal : Les Editions Bellarmin Année de publication : 1972 Autre Editeur : Paris : Maisonneuve & Larose Collection : Documents historiques de la Société historique du Nouvel-Ontario num. 61-62-63 Importance : 130 p.-[4] p. de pl Présentation : couv. ill Format : 23 cm ISBN/ISSN/EAN : 0-88502-009-X Note générale : Biblio. Mots-clés : "conte" "fabliau" "Canada" "Ontario" "enquête" "conteur" "folklore" "jongleur" Résumé : La littérature orale franco-ontarienne est abondante et forme une sorte de creuset qui contient maints chefs-d'œuvre du Moyen-Âge et même de l'Antiquité. L'auteur parle de fabliaux, de traces de contes égyptiens retrouvés dans ce milieu franco-ontarien. Note de contenu : La découverte de la littérature orale au Nouvel-Ontario : aventures d'Ulysse; rôle du récit populaire; territoire franco-ontarien; peuplement du Nouvel-Ontario; philosophie du Franco-Ontarien; folklore franco-ontarien; contacts fréquents entre les conteurs québécois; comment découvrir un conteur; méthode d'enquête; technique pour aider la mémoire des conteurs; de la sténographie au magnétoscope; personnalité du jongleur : mémoire, sens artistique; aventure d'un folkloriste-enquêteur; la vocation de folkloriste.
Nos conteurs disparus: leur valeur humaine et artistique.Les Jongleurs du billochet : Conteurs et contes franco-ontariens [texte imprimé] / Germain Lemieux, Auteur . - Montréal : Les Editions Bellarmin : Paris (15, rue Victor Cousin, 75005) : Maisonneuve & Larose, 1972 . - 130 p.-[4] p. de pl : couv. ill ; 23 cm. - (Documents historiques de la Société historique du Nouvel-Ontario; 61-62-63) .
ISBN : 0-88502-009-X
Biblio.
Mots-clés : "conte" "fabliau" "Canada" "Ontario" "enquête" "conteur" "folklore" "jongleur" Résumé : La littérature orale franco-ontarienne est abondante et forme une sorte de creuset qui contient maints chefs-d'œuvre du Moyen-Âge et même de l'Antiquité. L'auteur parle de fabliaux, de traces de contes égyptiens retrouvés dans ce milieu franco-ontarien. Note de contenu : La découverte de la littérature orale au Nouvel-Ontario : aventures d'Ulysse; rôle du récit populaire; territoire franco-ontarien; peuplement du Nouvel-Ontario; philosophie du Franco-Ontarien; folklore franco-ontarien; contacts fréquents entre les conteurs québécois; comment découvrir un conteur; méthode d'enquête; technique pour aider la mémoire des conteurs; de la sténographie au magnétoscope; personnalité du jongleur : mémoire, sens artistique; aventure d'un folkloriste-enquêteur; la vocation de folkloriste.
Nos conteurs disparus: leur valeur humaine et artistique.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001705 D 71 LEM Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Légendes du coeur du Québec Type de document : texte imprimé Auteurs : Jean-Claude Dupont, Auteur Mention d'édition : 8ème édition Editeur : Sainte-Foy, Québec : Les éditions Dupont Année de publication : 1993 Importance : 63 p. Présentation : ill. de couverture. ill. n&b. ISBN/ISSN/EAN : 2-980155-04-7 Note générale : Biblio. Index. Langues : Français (fre) Catégories : Légende Mots-clés : "légende" "Canada" "Québec" Index. décimale : 398.209 71 Littérature orale du Canada Résumé : La légende prend sa source dans de mystérieux lointains des origines de la pensée humaine et des accidents historiques ou les faits de la vie quotidienne. Chaque informateur y ajoute un détail, un nouveau développement, son expérience personnelle, des détails précis... dans le but de convaincre le sceptique. Et c'est ainsi que, transmise de mémoire à travers les siècles, elle est en perpétuel devenir. Note de contenu : Sorel; Saint-Pierre-de-Sorel; Longue-Pointe (lac Saint-Pierre); Odanak; Baie-du-Febvre; Nicolet; Saint-Grégoire; Becancour; Deschaillons; Saint-Zéphirin; Saint-Célestin; Saint-Majorique-de-Grantham; Arthabaska; Saint-Adrien-d'Irlande; Saint-Jacques-de-Leeds; Trois-Rivières; Cap-de-la-Madeleine; Forges Saint-Maurice; Shawinigan; Haut-Saint-Maurice. Légendes du coeur du Québec [texte imprimé] / Jean-Claude Dupont, Auteur . - 8ème édition . - Sainte-Foy, Québec (2700 rue Mont-Joli) : Les éditions Dupont, 1993 . - 63 p. : ill. de couverture. ill. n&b.
ISBN : 2-980155-04-7
Biblio. Index.
Langues : Français (fre)
Catégories : Légende Mots-clés : "légende" "Canada" "Québec" Index. décimale : 398.209 71 Littérature orale du Canada Résumé : La légende prend sa source dans de mystérieux lointains des origines de la pensée humaine et des accidents historiques ou les faits de la vie quotidienne. Chaque informateur y ajoute un détail, un nouveau développement, son expérience personnelle, des détails précis... dans le but de convaincre le sceptique. Et c'est ainsi que, transmise de mémoire à travers les siècles, elle est en perpétuel devenir. Note de contenu : Sorel; Saint-Pierre-de-Sorel; Longue-Pointe (lac Saint-Pierre); Odanak; Baie-du-Febvre; Nicolet; Saint-Grégoire; Becancour; Deschaillons; Saint-Zéphirin; Saint-Célestin; Saint-Majorique-de-Grantham; Arthabaska; Saint-Adrien-d'Irlande; Saint-Jacques-de-Leeds; Trois-Rivières; Cap-de-la-Madeleine; Forges Saint-Maurice; Shawinigan; Haut-Saint-Maurice. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001725 D 71 DUP Livre Littérature Orale Amériques, Arctique, Océanie: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt