Documentation CMLO
Accueil
La saison des Mots Dits reprend en janvier 2024. A la médiathèque Alphonse Daudet à Alès Le 26 janvier Thierno Diallo débutera la saison avec "la Randonnée de Samba Diouf".
Nous accueillerons Samuel Lares en février, Teddie Allin en mars, Sylvie Vieville en avril et Françoise Diep en mai.
Détail de l'éditeur
Éd. du CTHS
localisé à :
Paris
Collections rattachées :
|
Documents disponibles chez cet éditeur (6)
Affiner la recherche
Chansons et contes de Haute-Loire / Didier Perre / Paris : Éd. du CTHS (2013)
Titre : Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 Type de document : texte imprimé Auteurs : Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 2013 Collection : La Librairie des cultures Importance : 467 p. Présentation : Textes et partitions ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7355-0796-2 Note générale : L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs.Mots-clés : "chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" Index. décimale : 398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne Note de contenu :
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes.Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 [texte imprimé] / Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur . - Paris : Éd. du CTHS, 2013 . - 467 p. : Textes et partitions. - (La Librairie des cultures) .
ISBN : 978-2-7355-0796-2
L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs.
Mots-clés : "chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" Index. décimale : 398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne Note de contenu :
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0006394 LO-C 445 PER CD audio Fonds sonore Conte, Légende, Récit Consultable au CMLO
Exclu du prêtC0004957 A 11 PER Livre Littérature Orale Mythologie, Symbolisme, Chansons populaires Consultable au CMLO
Exclu du prêtCorrespondre jadis et naguère / Pierre Albert / Paris : Éd. du CTHS (1997)
Titre : Correspondre jadis et naguère Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre Albert, Directeur de publication Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 1997 Importance : 740 p ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7355-0362-9 Note générale : CTHS = Comité des travaux historiques et scientifiques. Liste des auteurs. Mots-clés : "littérature" "français" "correspondance" Index. décimale : 846 Littérature française: correspondance Note de contenu : Esquisse d'une typologie des formes de communication écrite - Genres, formes et styles de la correspondance - La diffusion de la correspondance dans les services postaux et téléphoniques - Correspondances officielles et administratives - Correspondance et réseaux communautaires - Les correspondances familiales: surmonter la séparation - Correspondre pour informer, témoigner : source de l'histoire évènementielle - Correspondance et biographie. Correspondre jadis et naguère [texte imprimé] / Pierre Albert, Directeur de publication . - Paris : Éd. du CTHS, 1997 . - 740 p.
ISBN : 978-2-7355-0362-9
CTHS = Comité des travaux historiques et scientifiques. Liste des auteurs.
Mots-clés : "littérature" "français" "correspondance" Index. décimale : 846 Littérature française: correspondance Note de contenu : Esquisse d'une typologie des formes de communication écrite - Genres, formes et styles de la correspondance - La diffusion de la correspondance dans les services postaux et téléphoniques - Correspondances officielles et administratives - Correspondance et réseaux communautaires - Les correspondances familiales: surmonter la séparation - Correspondre pour informer, témoigner : source de l'histoire évènementielle - Correspondance et biographie. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0004802 M1 46 ALB Livre Sciences Humaines Littérature Consultable au CMLO
Exclu du prêtEthnologie des faits religieux en Europe / Nicole Belmont / Paris : Éd. du CTHS (1993)
Titre : Ethnologie des faits religieux en Europe : colloque Type de document : texte imprimé Auteurs : Nicole Belmont, Directeur de publication Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 1993 Collection : Le regard de l'ethnologue, ISSN 0991-6431 num. 4 Importance : 540 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7355-0264-6 Langues : Français (fre) Mots-clés : "ethnologie" "religion" "christianisme" "Europe" "rituel" "sacré" "identité religieuse" Index. décimale : 230 Théologie chrétienne Résumé : Quelle place peut-on faire à l'ethnologie parmi les sciences des religions de nos sociétés? Cette question est posée alors qu'apparaissent de profondes transformations à la fois du champ religieux et de l'ethnologie... Note de contenu : I: Sacré, territoires et fêtes - II: Prier, inscrire et figurer - III: Corps et religion - IV: Les rituels V: Identité religieuse et identité civile. Ethnologie des faits religieux en Europe : colloque [texte imprimé] / Nicole Belmont, Directeur de publication . - Paris : Éd. du CTHS, 1993 . - 540 p.. - (Le regard de l'ethnologue, ISSN 0991-6431; 4) .
ISBN : 978-2-7355-0264-6
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "ethnologie" "religion" "christianisme" "Europe" "rituel" "sacré" "identité religieuse" Index. décimale : 230 Théologie chrétienne Résumé : Quelle place peut-on faire à l'ethnologie parmi les sciences des religions de nos sociétés? Cette question est posée alors qu'apparaissent de profondes transformations à la fois du champ religieux et de l'ethnologie... Note de contenu : I: Sacré, territoires et fêtes - II: Prier, inscrire et figurer - III: Corps et religion - IV: Les rituels V: Identité religieuse et identité civile. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0003558 J 4 BEL Livre Ethno-anthropologie Ancrages culturels: Europe, Russie Consultable au CMLO
Exclu du prêtVivre en moyenne montagne / Collectif / Paris : Éd. du CTHS (1995)
Titre : Vivre en moyenne montagne : [actes du 117e Congrès national des sociétés savantes, Clermont-Ferrand, octobre 1992, Sections Archéologie et histoire de l'art, Géographie, Histoire moderne et contemporaine, Pré et protohistoire Type de document : texte imprimé Auteurs : Collectif, Auteur ; Léon Pressouyre, Directeur de publication Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 1995 Importance : 546 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7355-0293-6 Note générale : Table des matières. Mots-clés : "ruralité" "colloque" Index. décimale : 307.72 Sociologie des communautés: ruralité, urbanité, quartiers Note de contenu : Travaux d'archéologues, anthropologues, historiens et géographes, réunis en colloque à Clermont-Ferrand en octobre 1992. Vivre en moyenne montagne : [actes du 117e Congrès national des sociétés savantes, Clermont-Ferrand, octobre 1992, Sections Archéologie et histoire de l'art, Géographie, Histoire moderne et contemporaine, Pré et protohistoire [texte imprimé] / Collectif, Auteur ; Léon Pressouyre, Directeur de publication . - Paris : Éd. du CTHS, 1995 . - 546 p.
ISBN : 978-2-7355-0293-6
Table des matières.
Mots-clés : "ruralité" "colloque" Index. décimale : 307.72 Sociologie des communautés: ruralité, urbanité, quartiers Note de contenu : Travaux d'archéologues, anthropologues, historiens et géographes, réunis en colloque à Clermont-Ferrand en octobre 1992. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0004947 FR2 VIV Livre Fonds régional Ruralité Consultable au CMLO
Exclu du prêtEn voila des histoires ! / Robert Denis / Paris : Éd. du CTHS (1999)
Titre : En voila des histoires ! : 18 nouvelles illustrées Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert Denis, Auteur ; Orson, Auteur Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 1999 Collection : Actes du... Congrès des sociétés historiques et scientifiques / Comité des travaux historiques et scientifiques. Section Anthropologie et ethnologie françaises, ISSN 1141-5037 Importance : 157 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7121-0147-3 Langues : Français (fre) Mots-clés : "nouvelle" "actuel" Index. décimale : 843 Littérature française : fiction, nouvelle, étude littéraire. Note de contenu : Le billet de mille - Toine - l'Histoire - L'affaire du studio 14 Le Filet - L'Urne - L'Enchaînement - Les Innocents de la vallée perdue - Une histoire sordide - L'Imposture vengeresse - Les filles du Brouillard - C'était pourtant mal parti - L'étoile filante - Les moutons des grands hertz - Ecoutez-voir - Personne à prévenir en cas de décès - Le Petit Coq vert - En revenant. En voila des histoires ! : 18 nouvelles illustrées [texte imprimé] / Robert Denis, Auteur ; Orson, Auteur . - Paris : Éd. du CTHS, 1999 . - 157 p.. - (Actes du... Congrès des sociétés historiques et scientifiques / Comité des travaux historiques et scientifiques. Section Anthropologie et ethnologie françaises, ISSN 1141-5037) .
ISBN : 978-2-7121-0147-3
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "nouvelle" "actuel" Index. décimale : 843 Littérature française : fiction, nouvelle, étude littéraire. Note de contenu : Le billet de mille - Toine - l'Histoire - L'affaire du studio 14 Le Filet - L'Urne - L'Enchaînement - Les Innocents de la vallée perdue - Une histoire sordide - L'Imposture vengeresse - Les filles du Brouillard - C'était pourtant mal parti - L'étoile filante - Les moutons des grands hertz - Ecoutez-voir - Personne à prévenir en cas de décès - Le Petit Coq vert - En revenant. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0005884 E 3 DEN Livre Littérature Orale Récits d'auteurs Consultable au CMLO
Exclu du prêtDe la voix au texte / Collectif / Paris : Éd. du CTHS (1997)
Permalink