Documentation CMLO

Résultat de la recherche
7 recherche sur le mot-clé '"1001'




Titre : Les dames de Bagdad : conte des Mille et une nuits : (suivi de) La Nébuleuse du conte Type de document : texte imprimé Auteurs : Anonyme, Auteur ; André Miquel, Traducteur ; Claude Bremond, Présentateur Editeur : Paris : Desjonquères Année de publication : 1991 Collection : Le bon sens Importance : 156 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-904227-53-0 Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : "conte" "1001 nuits" "Arabe" "Shéhérazade" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Résumé : Les Dames de Bagdad peut être considéré comme l'un des plus anciens, des plus variés, des plus représentatifs chef-d'oeuvre du recueil des Milles et une nuits.
La nébuleuse des contes, essai d'étude comparative, porte sur les premiers contes de Galland et met en lumière les liens avec d'autres recueils apparentés, ainsi que les thèmes et structures spécifiques de cette version originale;Note de contenu : Récits, notes et variantes. Genre : Conte Les dames de Bagdad : conte des Mille et une nuits : (suivi de) La Nébuleuse du conte [texte imprimé] / Anonyme, Auteur ; André Miquel, Traducteur ; Claude Bremond, Présentateur . - Paris : Desjonquères, 1991 . - 156 p.. - (Le bon sens) .
ISBN : 978-2-904227-53-0
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : "conte" "1001 nuits" "Arabe" "Shéhérazade" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Résumé : Les Dames de Bagdad peut être considéré comme l'un des plus anciens, des plus variés, des plus représentatifs chef-d'oeuvre du recueil des Milles et une nuits.
La nébuleuse des contes, essai d'étude comparative, porte sur les premiers contes de Galland et met en lumière les liens avec d'autres recueils apparentés, ainsi que les thèmes et structures spécifiques de cette version originale;Note de contenu : Récits, notes et variantes. Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001872 D 56m MIQ Livre Littérature Orale Recueils par culture, Epopées, Récits Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : La Grande Traversée : Au Fil de 1001 Nuits Type de document : enregistrement sonore non musical Auteurs : Anne-Gaël Gauducheau, Auteur ; Gerardo Jerez Le Cam, Compositeur Editeur : Cie La Lune Rousse Année de publication : 2012 Importance : 3 CD Présentation : Enregistré par olivier Ménard en janvier 2012 au GRAND R., scène nationale de La Roche-sur-Yon; graphisme pasberg;com; couverture spirale 1001 Nuit Pascal Quéré, Guide Répertoire 1 CLIO Note générale : Avant d'être un disque, ces histoires sont celles d'un spectacle imaginé par la conteuse Anne-Gaël Gauducheau: "La Grande Traversée des 1001 Nuits" (3 heures de spectacle, tout public-adultes).
Elle a choisi les récits, lu toutes les traductions, puis composé les textes (chansons et histoires) du spectacle.
Le compositeur argentin Gerardo Le Cam a crée la musique pour cybalum, flûtes traversières, accordéon, violoncelle, tampura et voix. Au fil des heures et des histoires, les instruments s'ajoutent...Langues : Français (fre) Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "1001 nuits"."Shéhérazade"."Bagdad". Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Note de contenu :
CD1 Shéhérazade, tisserande des Nuits
1. Shahriar - 2.Shérérazade - 3.Harun-Al-Rachid - 4.Le porteur du Caire (1) - 5.Le porteur du Caire (2) - 6.Évidemment tu vas mourir - 7.Le bûcheron (1) - 8.La princesse folle - 9.Le bûcheron (2) - 10.Le voeu d'Aboul Hassan - 11.Réveil - 12.Khalife à la place du khalife - 13.Collier de perles, étoile du matin! - 14.Shahriar pleura
CD2 Amanecer, marchand d'histoires
1. Shahriar - 2.Shérérazade -3.Tu te souviens, petite sœur - 4.Salomon - 5.Les deux anges - 6.La peur du roi - 6.L'enfant sans nom - 8.Les amoureux - 9.La vue perçante de l'aigle - 10.La nuit n'est pas finie - 11.Amanecer - 12.La route - 13.Le vase - 14.Le royaume malade - 15.Parade des monstres - 16.Carnaval - 17.Si tu viens jusqu'ici - 18.Reviens la nuit prochaine
CD3 Les Dames de Bagdad
(Enregistré en public)
1.Au nom de Dieu le Clément - 2.Emporte ça! - 3.Zobeida, Amina, Fatima - 4.Sais-tu le nom de ça? - 5.Sombre rituel - 6.Les 10 borgnes -7.Il faut que je sache - 8.Accueil chaleureux - 9.Leçon de choses - 10.Dernière nuit - 11.Les cent portes - 12.Mystère - 13.Misérables! - 14.Lumière du jour - 15.Ce matin-là
La Grande Traversée : Au Fil de 1001 Nuits [enregistrement sonore non musical] / Anne-Gaël Gauducheau, Auteur ; Gerardo Jerez Le Cam, Compositeur . - Cie La Lune Rousse, 2012 . - 3 CD : Enregistré par olivier Ménard en janvier 2012 au GRAND R., scène nationale de La Roche-sur-Yon; graphisme pasberg;com; couverture spirale 1001 Nuit Pascal Quéré, Guide Répertoire 1 CLIO.
Avant d'être un disque, ces histoires sont celles d'un spectacle imaginé par la conteuse Anne-Gaël Gauducheau: "La Grande Traversée des 1001 Nuits" (3 heures de spectacle, tout public-adultes).
Elle a choisi les récits, lu toutes les traductions, puis composé les textes (chansons et histoires) du spectacle.
Le compositeur argentin Gerardo Le Cam a crée la musique pour cybalum, flûtes traversières, accordéon, violoncelle, tampura et voix. Au fil des heures et des histoires, les instruments s'ajoutent...
Langues : Français (fre)
Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "1001 nuits"."Shéhérazade"."Bagdad". Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Note de contenu :
CD1 Shéhérazade, tisserande des Nuits
1. Shahriar - 2.Shérérazade - 3.Harun-Al-Rachid - 4.Le porteur du Caire (1) - 5.Le porteur du Caire (2) - 6.Évidemment tu vas mourir - 7.Le bûcheron (1) - 8.La princesse folle - 9.Le bûcheron (2) - 10.Le voeu d'Aboul Hassan - 11.Réveil - 12.Khalife à la place du khalife - 13.Collier de perles, étoile du matin! - 14.Shahriar pleura
CD2 Amanecer, marchand d'histoires
1. Shahriar - 2.Shérérazade -3.Tu te souviens, petite sœur - 4.Salomon - 5.Les deux anges - 6.La peur du roi - 6.L'enfant sans nom - 8.Les amoureux - 9.La vue perçante de l'aigle - 10.La nuit n'est pas finie - 11.Amanecer - 12.La route - 13.Le vase - 14.Le royaume malade - 15.Parade des monstres - 16.Carnaval - 17.Si tu viens jusqu'ici - 18.Reviens la nuit prochaine
CD3 Les Dames de Bagdad
(Enregistré en public)
1.Au nom de Dieu le Clément - 2.Emporte ça! - 3.Zobeida, Amina, Fatima - 4.Sais-tu le nom de ça? - 5.Sombre rituel - 6.Les 10 borgnes -7.Il faut que je sache - 8.Accueil chaleureux - 9.Leçon de choses - 10.Dernière nuit - 11.Les cent portes - 12.Mystère - 13.Misérables! - 14.Lumière du jour - 15.Ce matin-là
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0006376 LO-R 56m GAU CD audio Fonds sonore Conte, Légende, Récit Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : I viaggi delle mille e una notte Type de document : texte imprimé Auteurs : Collectif, Auteur ; Comune di Enna, Editeur commercial Editeur : Giannino Stoppani Edizioni Année de publication : 1997 Importance : 81 p. Présentation : ill. de couv., ill. couleur. ISBN/ISSN/EAN : 978-88-86124-24-9 Note générale : Ouvrage en italien. Langues : Italien (ita) Mots-clés : "conte" "1001 nuits" "illustration" Index. décimale : 741.64 Illustrations des livres Note de contenu : Giufà tante storie, secondo viaggio; il lungo viaggio di Shahrazàd; alla mezzaluce della mezzaluna; apriti sesamo; i viaggi delle Mille e una Notte.
Illustrations de différents artistes sur les Mille et une Nuits.I viaggi delle mille e una notte [texte imprimé] / Collectif, Auteur ; Comune di Enna, Editeur commercial . - Giannino Stoppani Edizioni, 1997 . - 81 p. : ill. de couv., ill. couleur.
ISBN : 978-88-86124-24-9
Ouvrage en italien.
Langues : Italien (ita)
Mots-clés : "conte" "1001 nuits" "illustration" Index. décimale : 741.64 Illustrations des livres Note de contenu : Giufà tante storie, secondo viaggio; il lungo viaggio di Shahrazàd; alla mezzaluce della mezzaluna; apriti sesamo; i viaggi delle Mille e una Notte.
Illustrations de différents artistes sur les Mille et une Nuits.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001880 D 56m COM Livre Littérature Orale Recueils par culture, Epopées, Récits Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre de série : Les Mille et Une Nuits, 1 Titre : Dames insignes et Serviteurs galants Type de document : texte imprimé Auteurs : Anonyme, Auteur ; René R. Khawam (1917-2004), Traducteur Mention d'édition : Nouvelle éd. entièrement refondue Editeur : Paris : Phébus Année de publication : 1986 Collection : Domaine arabe ISBN/ISSN/EAN : 978-2-85940-071-2 Note générale : Cette édition des Mille et une Nuits en 4 volumes est la seule a avoir été établie exclusivement à partir des manuscrits originaux. René R.Khawam avait donné, en 1965-1967, une première lecture des Nuits conforme à cette approche. Depuis, allant de découverte en découverte, il a été amené à revoir de fond en comble sa traduction et mettant au jour d'authentiques inédits. Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara) Mots-clés : "conte" "1001 nuits" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Note de contenu :
LA TISSERANDE DES NUITS
Histoire du roi Chahriyâr et de la belle Chahrazade
Histoire de l'âne, du taureau et du laboureur.
LE MARCHAND ET LE DJINN
Un coeur stérile - Coeurs ingrats - Coeur gourmand.
LE PÊCHEUR ET LE DJINN
Histoire du roi des Grecs et du médecin Doubane
Le jaloux et la perruche
Le prince et la goule
Le roi des îles noires
LE PORTEFAIX ET LES DAMES
Histoire du premier derviche Qalandar
Histoire du deuxième derviche Qalandar
Histoire de l'envieux et de l'envié
Histoire du troisième derviche Qalandar
Récit de la première dame
Récit de la deuxième dame.
Les Mille et Une Nuits, 1. Dames insignes et Serviteurs galants [texte imprimé] / Anonyme, Auteur ; René R. Khawam (1917-2004), Traducteur . - Nouvelle éd. entièrement refondue . - Paris : Phébus, 1986. - (Domaine arabe) .
ISBN : 978-2-85940-071-2
Cette édition des Mille et une Nuits en 4 volumes est la seule a avoir été établie exclusivement à partir des manuscrits originaux. René R.Khawam avait donné, en 1965-1967, une première lecture des Nuits conforme à cette approche. Depuis, allant de découverte en découverte, il a été amené à revoir de fond en comble sa traduction et mettant au jour d'authentiques inédits.
Langues : Français (fre) Langues originales : Arabe (ara)
Mots-clés : "conte" "1001 nuits" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Note de contenu :
LA TISSERANDE DES NUITS
Histoire du roi Chahriyâr et de la belle Chahrazade
Histoire de l'âne, du taureau et du laboureur.
LE MARCHAND ET LE DJINN
Un coeur stérile - Coeurs ingrats - Coeur gourmand.
LE PÊCHEUR ET LE DJINN
Histoire du roi des Grecs et du médecin Doubane
Le jaloux et la perruche
Le prince et la goule
Le roi des îles noires
LE PORTEFAIX ET LES DAMES
Histoire du premier derviche Qalandar
Histoire du deuxième derviche Qalandar
Histoire de l'envieux et de l'envié
Histoire du troisième derviche Qalandar
Récit de la première dame
Récit de la deuxième dame.
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire
Titre de série : Les Mille et Une Nuits, 1 Titre : Les mille et une nuits : 1 : Nuits 1 à 327 Type de document : texte imprimé Auteurs : Anonyme, Auteur ; André Miquel, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 2006 Collection : Bibliothèque de la Pléiade num. 515 Importance : LX-1250 p. Format : 18 cm Accompagnement : Volume sous coffret cartonné. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-011403-0 Prix : 65 EUR Note générale : Notes - Répertoire - Bibliogr. Mots-clés : "1001 nuits" "conte" "Arabe" "Shéhérazade" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Résumé : Nuits de 1 à 327. Note de contenu : Conte du roi Shâhiriyâr et de son frère le roi Shâh Zamân; conte du marchand et du démon; conte du pêcheur et du démon; conte du portefaix et des trois dames; conte des trois pommes; conte du vizir Nû ad-Din et de son frère Shams ad-Din; conte du tailleur, du bossu, du juif, de l'intendant et du chrétien; conte des deux vizirs et d'Anîs al-Jalîs; conte d'Ayyûb le marchand, de son fils Ghânim et de sa fille Fitna; Conte du roi 'Umar an-Nu'Mân et de ses deux fils Sharr Kân et Daw'al-Makân; fables animalières, les oiseaux, les bêtes sauvages et les fils d'Adam; conte de 'Ali ibn Bakkâr et de Shams an-Nahâr; conte de Qamar az-Zamân, fils du roi Shâhramân; conte de 'Ala'ad-Din Abû Sh-Shâmât; conte de Hâtim at-tâ'i; conte de Ma'n B. Zâ'ida; conte de la ville de Labatît; conte d'Ibrâhim B. al-Mahdi; conte de 'Abd Allâh B. Abî Qilâba; conte d'Ishâq al-mawsili; conte de l'employé aux abattoirs; conte du calife Haroun ar-Rashid et du faux calife; conte de 'Ali le Persan devant Hâroun ar-Rashid; conte de Hâroun ar-Rashid, de la jeune esclave et de l'Imam abû Yûsuf; conte de Khalid B. 'Abn Allâh al-Qasri; conte de Ja'far le Barmécide et du vendeur de fèves; conte d'Abû Muhammad le paresseux; conte de Yahyâ le Barmécide et de Mansûr l'ingrat; conte de Yahyâ le Barmécide et de la fausse lettre; conte d'Al-Ma'mûn et du sage; conte de 'Ali Shâr et de la servante Zumurrud. Genre : Conte Les Mille et Une Nuits, 1. Les mille et une nuits : 1 : Nuits 1 à 327 [texte imprimé] / Anonyme, Auteur ; André Miquel, Traducteur . - Paris : Gallimard, 2006 . - LX-1250 p. ; 18 cm + Volume sous coffret cartonné.. - (Bibliothèque de la Pléiade; 515) .
ISBN : 978-2-07-011403-0 : 65 EUR
Notes - Répertoire - Bibliogr.
Mots-clés : "1001 nuits" "conte" "Arabe" "Shéhérazade" Index. décimale : 398.209 56 Littérature orale : Moyen-Orient et Proche-Orient : Turquie, Irak, Syrie, Liban, Chypre, Palestine, Israël, Cisjordanie et Jordanie Résumé : Nuits de 1 à 327. Note de contenu : Conte du roi Shâhiriyâr et de son frère le roi Shâh Zamân; conte du marchand et du démon; conte du pêcheur et du démon; conte du portefaix et des trois dames; conte des trois pommes; conte du vizir Nû ad-Din et de son frère Shams ad-Din; conte du tailleur, du bossu, du juif, de l'intendant et du chrétien; conte des deux vizirs et d'Anîs al-Jalîs; conte d'Ayyûb le marchand, de son fils Ghânim et de sa fille Fitna; Conte du roi 'Umar an-Nu'Mân et de ses deux fils Sharr Kân et Daw'al-Makân; fables animalières, les oiseaux, les bêtes sauvages et les fils d'Adam; conte de 'Ali ibn Bakkâr et de Shams an-Nahâr; conte de Qamar az-Zamân, fils du roi Shâhramân; conte de 'Ala'ad-Din Abû Sh-Shâmât; conte de Hâtim at-tâ'i; conte de Ma'n B. Zâ'ida; conte de la ville de Labatît; conte d'Ibrâhim B. al-Mahdi; conte de 'Abd Allâh B. Abî Qilâba; conte d'Ishâq al-mawsili; conte de l'employé aux abattoirs; conte du calife Haroun ar-Rashid et du faux calife; conte de 'Ali le Persan devant Hâroun ar-Rashid; conte de Hâroun ar-Rashid, de la jeune esclave et de l'Imam abû Yûsuf; conte de Khalid B. 'Abn Allâh al-Qasri; conte de Ja'far le Barmécide et du vendeur de fèves; conte d'Abû Muhammad le paresseux; conte de Yahyâ le Barmécide et de Mansûr l'ingrat; conte de Yahyâ le Barmécide et de la fausse lettre; conte d'Al-Ma'mûn et du sage; conte de 'Ali Shâr et de la servante Zumurrud. Genre : Conte Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001877 D 56m BEN m(1) Livre Littérature Orale Recueils par culture, Epopées, Récits Consultable au CMLO
Exclu du prêtPermalinkLes Mille et Une Nuits, 3. Les mille et une nuits / Paris : Gallimard (2006) / Conte
Permalink