Titre : |
Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur |
Editeur : |
Paris : Éd. du CTHS |
Année de publication : |
2013 |
Collection : |
La Librairie des cultures |
Importance : |
467 p. |
Présentation : |
Textes et partitions |
ISBN/ISSN/EAN : |
978-2-7355-0796-2 |
Note générale : |
L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs. |
Mots-clés : |
"chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" |
Index. décimale : |
398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne |
Note de contenu : |
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes. |
Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 [texte imprimé] / Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur . - Paris : Éd. du CTHS, 2013 . - 467 p. : Textes et partitions. - ( La Librairie des cultures) . ISBN : 978-2-7355-0796-2 L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs.
Mots-clés : |
"chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" |
Index. décimale : |
398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne |
Note de contenu : |
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes. |
|  |