Documentation CMLO
Accueil
La saison des Mots Dits reprend en janvier 2024. A la médiathèque Alphonse Daudet à Alès Le 26 janvier Thierno Diallo débutera la saison avec "la Randonnée de Samba Diouf".
Nous accueillerons Samuel Lares en février, Teddie Allin en mars, Sylvie Vieville en avril et Françoise Diep en mai.
Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection (41)
Affiner la recherche
Titre : L'Aile bleue des contes : l'oiseau Titre original : suivi de "L'oiseau-monde, une omniprésence" Type de document : texte imprimé Auteurs : Fabienne Raphoz, Éditeur scientifique ; Ianna Andréadis, Illustrateur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2009 Collection : Collection Merveilleux num. 41 Importance : 474 p.+20 p. de pl. en noir ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1011-8 Note générale : Bibliogr.- Iconogr.- Liste des contes - Liste topologique - Index des oiseaux - Index des animaux - Index des pays ou des peuples. Mots-clés : "oiseau" "conte" "mythe" "légende" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Cent un contes et mythes de tradition orale de tous les continents, illustrant la figure de l'oiseau. Note de contenu : L'AILE BLEUE DES CONTES.
CONTES D'OISEAUX:
1: Le langage des animaux (Creek: Amérique du Nord) - 2: Comment les oiseaux obtinrent leur couleur et leur "flûte"(Amérique du Sud) - 3: La couleur des oiseaux(Brésil) -
4: Le Cycle des Corbeaux(Amérique du Nord) - 5: L'Oiseau dont les ailes faisaient du vent(Amérique du Nord) - 6: La vie brève(Amérique du Nord) - 7: Origine de la Sarigue(Amérique du Nord) - 8: Le Feu des oiseaux-tonnerre(Amérique du Sud) - 9: Le Diadème de feu(Amérique du Sud) - 10: Renard et la Femme Pic (Amérique du Sud) - 11: Petit-Aigle, une légende du clan de l'Aigle(Amérique du Sud) - 12: L'Homme et l'Aigle (Amérique du Nord) - 13: Sedna et le Fulmar(Amérique du Nord) - 14: La Légende du Tsikoloto (Madagascar) - 15: Ainsi naquit le colibri (Paraguay) -16: L'Émeu et la Grue brolga (Australie) - 17: L'Origine de la mort (Amérique du Nord) - 18: L'Oiseau aux sept couleurs(Nouveau Mexique)/AT6 (Le Volatile s'échappe de la gueule du ravisseur) - 19: Le Renard, le Merle et le Chien Pigon(France)/AT 56B (Le renard puni par la merlette avec l'aide du chien) - 20: Le Chacal et le Crabier(Inde)/AT60 (Le renard et l'échassier) - 21: Le Renard et la Perdrix (France)/AT61(Le volatile persuadé de chanter les yeux clos) - 22: Les Trois conseils du rossignol(France) - 23: L'Aigle et le roitelet(France)/AT221 (La proclamation du roi des oiseaux) - 24: L'Aigle et le Renard(France)/AT225 - 25: La Grue, les poissons et le crabe(Inde)/AT 231 (La grue transporte les poissons) - 26: Le Rossignol et l'orvet(France)/AT234 - 27: Le Perroquet dénonciateur(France)/AT234(Le perroquet mouillé) - 28: La Pie, la Corneille et le Corbeau(Laponie)/AT 245(Les Oiseaux discutent du piège) - 29: Le Héron et la cigogne (Russie)/AT224A (La Cigogne courtisée par le Héron) - 30: La Chienne et le pivert(Russie)/ AT248(Le chien et le Moineau) - 31: La partie de ballon entre oiseaux et animaux (Amérique du Nord)/cf.AT222 (la guerre entre gent ailée et quadrupèdes) - 32: Le Takatra et le Hibou(Madagascar)/AT1281(Brûler la grange pour la débarrasser d'un animal inconnu) - 33: Les Calaos et les crapauds(Afrique) - 34: La femme et les deux perroquets (Inde)/AT1422 (Le perroquet rapporte l'infidélité de l'épouse) - 35: Le Pic et le lion(Inde) - 36: Le Perroquet et le marchand (Perse)/AT233A(L'oiseau s'échappe en feignant la mort) - 37: Le Cri du Calao (Afrique) - 38: L'Alouette(Kirguiz)/AT2030 (La vieille femme et le cochon) - 39: L'Hirondelle(Balkans) - 40: Le Martinet(France) - 41: Comment le Pinson du nord et la grive apprirent à chanter (Suède) - 42: Comment le malin crée le plongeon(Suède).
OISEAUX DES CONTES:
43: L'oiseau Benjamin/AT300(La Bête à sept têtes) - 44: L' Aigle du monde souterrain(Turquie)/AT301A(Les Fruits d'or) - 45: Le Corps sans âme(France)/AT302 (Le Corps sans âme) - 46: La Bataille des oiseaux(Écosse)/AT222(La Guerre entre gent ailée et quadripèdes) & 537(Mythe d'Etana) & 313 (La Fuite magique) - 47: La Chemise magique(Russie)/AT318 (L'épouse infidèle) - 48: Les Miracles de Saint-Georges(France)/AT502 (L'Homme sauvage)& AT300(La bête à sept têtes)& AT551(Les Fils en quête d'un remède miraculeux pour leur père) - 49: Les Oies sauvages(Russie)/AT 480A*(Les Trois soeurs parties sauver leur petit frère) - 50: Le Prince maure et le Prince Chrétien (Chili)/AT516(Le Fidèle serviteur) - 51: Les Sept frères qui voulaient épouser Ramitoviamandreniny(Madagascar)/AT554(Les animaux reconnaissants) - 52: La Montagne du Soleil(Israël)/AT 613(Les deux voyageurs) - 53: Les animaux secourables(Amérique du Nord)/cf.AT554(Les animaux reconnaissants) - 54: Les Corbeaux reconnaissants(Corée) - 55: L'oiseau-Chagrin (Turquie)/cf.AT 706(La Fille aux mains coupées) - 56: Blanche Colombe(Nouveau Mexique)/AT300, 302, 314, 1640 - 57- La Petite orpheline(Chili)/AT 432(L'Oiseau bleu) - 58: L'oiseau vert (Nouveau Mexique)/AT432 - 59: Geaibleu et la jeune femme (Amérique du Nord) - 60: La Fille qui épousa une Corneille (Amérique du Nord) - 61: Le Hibou se marie(Amérique du Nord) - 62: La Vengeance du Busard cendré(Terre de Feu) -63: L'Histoire d'une fée et d'une princesse(Birmanie)/AT408(Les Trois oranges) - 64: L'Oiseau rouge(Philippines - 65: L'Oiseau d'or et l'oiseau d'argent(Tibet) - 66: Ermei et la demoiselle Phénix d'Or(Chine) - 67: La Femme grue(Japon) - 68: Les Douze Oies sauvages(Irlande)/AT451(La jeune fille qui cherche ses frères) - 69: L'Oiseau noir(Autriche)/AT 451 - 70: Le Pigeon Blanc(France)/AT 720(Ma Mère m'a tué, mon père m'a mangé) - 71: L'Oiselle de feu(Russie)/AT531(La Belle aux cheveux d'or) - 72: L'Oiseau de fortune et la source de vie(France)/AT567(Le Coeur de l'oiseau merveilleux)/AT 303(Le Roi des poissons ou La Bête à sept têtes) - 73: L'Oiseau d'or(Norvège)/AT550(Merle blanc) - 74: L'Anneau de la Tourterelle(Afrique)/cf.AT567 & AT2030 - 75: Les Trois filles(France)/AT707(L'oiseau de vérité) - 76: Frère Yves et l'oiseau chanteur(France)/AT 471A(Le Moine et l' Oiseau)& AT470B - 77: Le Brahmane et le Vautour(Inde - 78: Les Corbeaux dénonciateurs/AT960(Les grues d'Hycus) - 79: Le Coq Rouge(France) - 80: Fleur-héronne(France) - 81: L'Océan qui fait du lait(Afrique Australe).
QUELQUES AILES SUBSIDIAIRES.
82: Le Langage des oiseaux(Belgique)/AT670(Les Grues d'Hycus)- 83: Comment les oiseaux obtinrent leur plumage(Guyane) - 84: La couleur des oiseaux(Argentine) - 85: Le Conte de l'oiseau bleu (France) - 86: Le Grand corbeau et la Femme-Excrément (Sibérie) - 87: Corneille et Faucon, créateur du Monde - 88: L'Hiver et le Roitelet(France)/AT220(La guerre entre gent ailée et les quadrupèdes)& AT313(La Fuite magique) - 89: Les Oiseaux qui veulent élire un roi(Madagascar) - 90: Les Trois corbeaux du gibet(Danemark)/AT613(Les Deux voyageurs) - 91: La Poule Blonde(France)/AT400 - 92: La Fiancée de la source(Arménie)/AT 425(La recherche de l'époux disparu)& AT432 (L'Oiseau bleu) - 93: Le Merle d'or(France)/AT550(La Quête de l'oiseau d'or) - 94: L'Oiseau de Paradis(France)/AT471A(Le moine et l'oiseau) - 95: L'Oiseau magique(Chine) - 96: L'Engoulevent(Tibéto-Birman) - 97: L'oiseau du monde(France) - 98: La Sagesse du Hibou(Afrique du Nord) - 99: La Part des oiseaux(Afrique) - 100: Le Choucador et le ver de terre (Afrique)/cf.AT234 - 101: Le Rossignol et la rose(Wilde).En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/ailebleuecontesOiseau.html L'Aile bleue des contes : l'oiseau = suivi de "L'oiseau-monde, une omniprésence" [texte imprimé] / Fabienne Raphoz, Éditeur scientifique ; Ianna Andréadis, Illustrateur . - Paris : José Corti, 2009 . - 474 p.+20 p. de pl. en noir. - (Collection Merveilleux; 41) .
ISBN : 978-2-7143-1011-8
Bibliogr.- Iconogr.- Liste des contes - Liste topologique - Index des oiseaux - Index des animaux - Index des pays ou des peuples.
Mots-clés : "oiseau" "conte" "mythe" "légende" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Cent un contes et mythes de tradition orale de tous les continents, illustrant la figure de l'oiseau. Note de contenu : L'AILE BLEUE DES CONTES.
CONTES D'OISEAUX:
1: Le langage des animaux (Creek: Amérique du Nord) - 2: Comment les oiseaux obtinrent leur couleur et leur "flûte"(Amérique du Sud) - 3: La couleur des oiseaux(Brésil) -
4: Le Cycle des Corbeaux(Amérique du Nord) - 5: L'Oiseau dont les ailes faisaient du vent(Amérique du Nord) - 6: La vie brève(Amérique du Nord) - 7: Origine de la Sarigue(Amérique du Nord) - 8: Le Feu des oiseaux-tonnerre(Amérique du Sud) - 9: Le Diadème de feu(Amérique du Sud) - 10: Renard et la Femme Pic (Amérique du Sud) - 11: Petit-Aigle, une légende du clan de l'Aigle(Amérique du Sud) - 12: L'Homme et l'Aigle (Amérique du Nord) - 13: Sedna et le Fulmar(Amérique du Nord) - 14: La Légende du Tsikoloto (Madagascar) - 15: Ainsi naquit le colibri (Paraguay) -16: L'Émeu et la Grue brolga (Australie) - 17: L'Origine de la mort (Amérique du Nord) - 18: L'Oiseau aux sept couleurs(Nouveau Mexique)/AT6 (Le Volatile s'échappe de la gueule du ravisseur) - 19: Le Renard, le Merle et le Chien Pigon(France)/AT 56B (Le renard puni par la merlette avec l'aide du chien) - 20: Le Chacal et le Crabier(Inde)/AT60 (Le renard et l'échassier) - 21: Le Renard et la Perdrix (France)/AT61(Le volatile persuadé de chanter les yeux clos) - 22: Les Trois conseils du rossignol(France) - 23: L'Aigle et le roitelet(France)/AT221 (La proclamation du roi des oiseaux) - 24: L'Aigle et le Renard(France)/AT225 - 25: La Grue, les poissons et le crabe(Inde)/AT 231 (La grue transporte les poissons) - 26: Le Rossignol et l'orvet(France)/AT234 - 27: Le Perroquet dénonciateur(France)/AT234(Le perroquet mouillé) - 28: La Pie, la Corneille et le Corbeau(Laponie)/AT 245(Les Oiseaux discutent du piège) - 29: Le Héron et la cigogne (Russie)/AT224A (La Cigogne courtisée par le Héron) - 30: La Chienne et le pivert(Russie)/ AT248(Le chien et le Moineau) - 31: La partie de ballon entre oiseaux et animaux (Amérique du Nord)/cf.AT222 (la guerre entre gent ailée et quadrupèdes) - 32: Le Takatra et le Hibou(Madagascar)/AT1281(Brûler la grange pour la débarrasser d'un animal inconnu) - 33: Les Calaos et les crapauds(Afrique) - 34: La femme et les deux perroquets (Inde)/AT1422 (Le perroquet rapporte l'infidélité de l'épouse) - 35: Le Pic et le lion(Inde) - 36: Le Perroquet et le marchand (Perse)/AT233A(L'oiseau s'échappe en feignant la mort) - 37: Le Cri du Calao (Afrique) - 38: L'Alouette(Kirguiz)/AT2030 (La vieille femme et le cochon) - 39: L'Hirondelle(Balkans) - 40: Le Martinet(France) - 41: Comment le Pinson du nord et la grive apprirent à chanter (Suède) - 42: Comment le malin crée le plongeon(Suède).
OISEAUX DES CONTES:
43: L'oiseau Benjamin/AT300(La Bête à sept têtes) - 44: L' Aigle du monde souterrain(Turquie)/AT301A(Les Fruits d'or) - 45: Le Corps sans âme(France)/AT302 (Le Corps sans âme) - 46: La Bataille des oiseaux(Écosse)/AT222(La Guerre entre gent ailée et quadripèdes) & 537(Mythe d'Etana) & 313 (La Fuite magique) - 47: La Chemise magique(Russie)/AT318 (L'épouse infidèle) - 48: Les Miracles de Saint-Georges(France)/AT502 (L'Homme sauvage)& AT300(La bête à sept têtes)& AT551(Les Fils en quête d'un remède miraculeux pour leur père) - 49: Les Oies sauvages(Russie)/AT 480A*(Les Trois soeurs parties sauver leur petit frère) - 50: Le Prince maure et le Prince Chrétien (Chili)/AT516(Le Fidèle serviteur) - 51: Les Sept frères qui voulaient épouser Ramitoviamandreniny(Madagascar)/AT554(Les animaux reconnaissants) - 52: La Montagne du Soleil(Israël)/AT 613(Les deux voyageurs) - 53: Les animaux secourables(Amérique du Nord)/cf.AT554(Les animaux reconnaissants) - 54: Les Corbeaux reconnaissants(Corée) - 55: L'oiseau-Chagrin (Turquie)/cf.AT 706(La Fille aux mains coupées) - 56: Blanche Colombe(Nouveau Mexique)/AT300, 302, 314, 1640 - 57- La Petite orpheline(Chili)/AT 432(L'Oiseau bleu) - 58: L'oiseau vert (Nouveau Mexique)/AT432 - 59: Geaibleu et la jeune femme (Amérique du Nord) - 60: La Fille qui épousa une Corneille (Amérique du Nord) - 61: Le Hibou se marie(Amérique du Nord) - 62: La Vengeance du Busard cendré(Terre de Feu) -63: L'Histoire d'une fée et d'une princesse(Birmanie)/AT408(Les Trois oranges) - 64: L'Oiseau rouge(Philippines - 65: L'Oiseau d'or et l'oiseau d'argent(Tibet) - 66: Ermei et la demoiselle Phénix d'Or(Chine) - 67: La Femme grue(Japon) - 68: Les Douze Oies sauvages(Irlande)/AT451(La jeune fille qui cherche ses frères) - 69: L'Oiseau noir(Autriche)/AT 451 - 70: Le Pigeon Blanc(France)/AT 720(Ma Mère m'a tué, mon père m'a mangé) - 71: L'Oiselle de feu(Russie)/AT531(La Belle aux cheveux d'or) - 72: L'Oiseau de fortune et la source de vie(France)/AT567(Le Coeur de l'oiseau merveilleux)/AT 303(Le Roi des poissons ou La Bête à sept têtes) - 73: L'Oiseau d'or(Norvège)/AT550(Merle blanc) - 74: L'Anneau de la Tourterelle(Afrique)/cf.AT567 & AT2030 - 75: Les Trois filles(France)/AT707(L'oiseau de vérité) - 76: Frère Yves et l'oiseau chanteur(France)/AT 471A(Le Moine et l' Oiseau)& AT470B - 77: Le Brahmane et le Vautour(Inde - 78: Les Corbeaux dénonciateurs/AT960(Les grues d'Hycus) - 79: Le Coq Rouge(France) - 80: Fleur-héronne(France) - 81: L'Océan qui fait du lait(Afrique Australe).
QUELQUES AILES SUBSIDIAIRES.
82: Le Langage des oiseaux(Belgique)/AT670(Les Grues d'Hycus)- 83: Comment les oiseaux obtinrent leur plumage(Guyane) - 84: La couleur des oiseaux(Argentine) - 85: Le Conte de l'oiseau bleu (France) - 86: Le Grand corbeau et la Femme-Excrément (Sibérie) - 87: Corneille et Faucon, créateur du Monde - 88: L'Hiver et le Roitelet(France)/AT220(La guerre entre gent ailée et les quadrupèdes)& AT313(La Fuite magique) - 89: Les Oiseaux qui veulent élire un roi(Madagascar) - 90: Les Trois corbeaux du gibet(Danemark)/AT613(Les Deux voyageurs) - 91: La Poule Blonde(France)/AT400 - 92: La Fiancée de la source(Arménie)/AT 425(La recherche de l'époux disparu)& AT432 (L'Oiseau bleu) - 93: Le Merle d'or(France)/AT550(La Quête de l'oiseau d'or) - 94: L'Oiseau de Paradis(France)/AT471A(Le moine et l'oiseau) - 95: L'Oiseau magique(Chine) - 96: L'Engoulevent(Tibéto-Birman) - 97: L'oiseau du monde(France) - 98: La Sagesse du Hibou(Afrique du Nord) - 99: La Part des oiseaux(Afrique) - 100: Le Choucador et le ver de terre (Afrique)/cf.AT234 - 101: Le Rossignol et la rose(Wilde).En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/ailebleuecontesOiseau.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0000083 C 1 RAP Livre Littérature Orale Recueils par thèmes, Monde Entier Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Aventures du Baron de Münchhausen Type de document : texte imprimé Auteurs : Gottfried August Bürger (1747-1794), Auteur ; Théophile Gautier (1811-1872), Traducteur ; Gustave Doré (1832-1883), Illustrateur ; André Tissier, Auteur de la postface, du colophon, etc. Editeur : Paris : José Corti Collection : Collection Merveilleux num. 2 Importance : 208 p. + 16 p. d'ill. en noir Format : 16 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-0656-2 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Mots-clés : "littérature" "Angleterre" "humour" Index. décimale : Fiction de langue anglaise Résumé : Le Baron de Münchhausen a réellement éxisté (1720-1797). Officier allemand à la solde des Russes, il combattit les Turcs en 1740. Certainement nostalgiques de ses exploits, il s'amusa à les raconter avec force dithyrambes à ses amis... En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/baron-de-munchausen.html Aventures du Baron de Münchhausen [texte imprimé] / Gottfried August Bürger (1747-1794), Auteur ; Théophile Gautier (1811-1872), Traducteur ; Gustave Doré (1832-1883), Illustrateur ; André Tissier, Auteur de la postface, du colophon, etc. . - Paris : José Corti, [s.d.] . - 208 p. + 16 p. d'ill. en noir ; 16 cm. - (Collection Merveilleux; 2) .
ISBN : 978-2-7143-0656-2
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Mots-clés : "littérature" "Angleterre" "humour" Index. décimale : Fiction de langue anglaise Résumé : Le Baron de Münchhausen a réellement éxisté (1720-1797). Officier allemand à la solde des Russes, il combattit les Turcs en 1740. Certainement nostalgiques de ses exploits, il s'amusa à les raconter avec force dithyrambes à ses amis... En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/baron-de-munchausen.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0004572 E 2 BUR Livre Littérature Orale Récits d'auteurs Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Des Belles et des bêtes : anthologie des fiancés animaux Type de document : texte imprimé Auteurs : Fabienne Raphoz, Auteur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2003 Collection : Collection Merveilleux num. 23 Importance : 459 p.+ 12 p. de pl. en noir ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-0835-1 Note générale : Notices biographiques de quelques auteurs et collecteurs - Structure générale des contes-titres Mots-clés : "conte" "fiancé" "homme" "femme" "animal" "métamorphose""Antiquité" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Réunion thématique de 41 contes littéraires et populaires, qui nous font remonter dans l'Antiquité, avec le conte de Psyché; et au Moyen Âge, avec le mythe de Mélusine. L'anthologie s'accompagne d'une trentaine de photographies de belles et de bêtes éternelles : de pierre et de marbre et d'une dizaine de gravures du XIXe siècle. Note de contenu : FEMMES:
La Chatte blanche (Mme d’Aulnoy) AT402 - Le Château aux chats (Danemark) AT402 - La Princesse-grenouille (Russie) AT402 - La Fille aux écailles de poisson (France-Vendée) AT401 - Le Corbeau (Allemagne) AT401 - La Princesse Troïl (France-Basse-Bretagne) AT401 - Pipi Menou et les femmes volantes (France Basse Bretagne) AT401C-425B - Le Tambour du roi (France -Bretagne) AT401C - Le Chevalier Bayard (France -Bretagne) AT400 - Hélène la Magique (Russie)AT400 - La Fée Grenouille (France-Picardie) AT400 - Habit de plumes de la fée (Corée) AT401C - La Femme-Grue (Japon) - L’Homme qui épousa une Renarde (États-Unis)- La Peau de Phoque (Islande).
HOMMES:
La Belle et la Bête (France) AT425C - Histoire de la Bête (France)AT425C-La Fauvette-qui-saute-et-qui-danse (Allemagne) AT425A et B - L’Homme-Crapaud (France-Basse-Bretagne) AT425B- Le Roi des Corbeaux (France-Gascogne) AT425X - Le Loup Blanc (France-Lorraine) AT 425X - Le Roi Noir (Italie-Rome) AT425K - Les Trois Filles du roi O’Hara (Irlande) AT425B - L’Histoire de Juan del Mundo d’Autriche et de la Princesse Maria (Philippines) AT425B - Trois Plumes (Angleterre)AT425N - Le Crabe (Grèce) AT425D - Le Crapaud qui tousse (Hongrie) - Les Dix Serpents (Israël) AT425 - Le Roi Porc (Straparola-Italie) AT433 - La Grenouille-Cavalier (Tibet)AT433 - Le Prince Malade (Danemark) AT432 - Le Roi-grenouille ou Henri-le-Ferré (Allemagne) AT440 - La Jeune fille et le crapaud (Danemark) AT440 - Burba et le Serpent (Afrique-Cameroun) AT433 - L' Entêtée (Afrique) - La Femme Tolowin et l’Homme-Papillon (Amérique du Nord). - Le Chien aux Sept Chaînes (Tunisie) - Comment Yine’a-ne’ut épousa un chien (Sibérie) - Riquet à la Houppe (Charles Perrault) - Sire Semoule ou la création de l’homme époux (Grèce) AT425 A et B- Le conte de Psyché (Apulée) -L’âne d’or ou les Métamorphoses).En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/belles-betes.html Des Belles et des bêtes : anthologie des fiancés animaux [texte imprimé] / Fabienne Raphoz, Auteur . - Paris : José Corti, 2003 . - 459 p.+ 12 p. de pl. en noir. - (Collection Merveilleux; 23) .
ISBN : 978-2-7143-0835-1
Notices biographiques de quelques auteurs et collecteurs - Structure générale des contes-titres
Mots-clés : "conte" "fiancé" "homme" "femme" "animal" "métamorphose""Antiquité" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Réunion thématique de 41 contes littéraires et populaires, qui nous font remonter dans l'Antiquité, avec le conte de Psyché; et au Moyen Âge, avec le mythe de Mélusine. L'anthologie s'accompagne d'une trentaine de photographies de belles et de bêtes éternelles : de pierre et de marbre et d'une dizaine de gravures du XIXe siècle. Note de contenu : FEMMES:
La Chatte blanche (Mme d’Aulnoy) AT402 - Le Château aux chats (Danemark) AT402 - La Princesse-grenouille (Russie) AT402 - La Fille aux écailles de poisson (France-Vendée) AT401 - Le Corbeau (Allemagne) AT401 - La Princesse Troïl (France-Basse-Bretagne) AT401 - Pipi Menou et les femmes volantes (France Basse Bretagne) AT401C-425B - Le Tambour du roi (France -Bretagne) AT401C - Le Chevalier Bayard (France -Bretagne) AT400 - Hélène la Magique (Russie)AT400 - La Fée Grenouille (France-Picardie) AT400 - Habit de plumes de la fée (Corée) AT401C - La Femme-Grue (Japon) - L’Homme qui épousa une Renarde (États-Unis)- La Peau de Phoque (Islande).
HOMMES:
La Belle et la Bête (France) AT425C - Histoire de la Bête (France)AT425C-La Fauvette-qui-saute-et-qui-danse (Allemagne) AT425A et B - L’Homme-Crapaud (France-Basse-Bretagne) AT425B- Le Roi des Corbeaux (France-Gascogne) AT425X - Le Loup Blanc (France-Lorraine) AT 425X - Le Roi Noir (Italie-Rome) AT425K - Les Trois Filles du roi O’Hara (Irlande) AT425B - L’Histoire de Juan del Mundo d’Autriche et de la Princesse Maria (Philippines) AT425B - Trois Plumes (Angleterre)AT425N - Le Crabe (Grèce) AT425D - Le Crapaud qui tousse (Hongrie) - Les Dix Serpents (Israël) AT425 - Le Roi Porc (Straparola-Italie) AT433 - La Grenouille-Cavalier (Tibet)AT433 - Le Prince Malade (Danemark) AT432 - Le Roi-grenouille ou Henri-le-Ferré (Allemagne) AT440 - La Jeune fille et le crapaud (Danemark) AT440 - Burba et le Serpent (Afrique-Cameroun) AT433 - L' Entêtée (Afrique) - La Femme Tolowin et l’Homme-Papillon (Amérique du Nord). - Le Chien aux Sept Chaînes (Tunisie) - Comment Yine’a-ne’ut épousa un chien (Sibérie) - Riquet à la Houppe (Charles Perrault) - Sire Semoule ou la création de l’homme époux (Grèce) AT425 A et B- Le conte de Psyché (Apulée) -L’âne d’or ou les Métamorphoses).En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/belles-betes.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0000091 C 1 RAP Livre Littérature Orale Recueils par thèmes, Monde Entier Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Blanca Flor et autres contes d'Espagne Type de document : texte imprimé Auteurs : Marianne Millon, Traducteur ; Aurelio Macedonio Espinosa (1880-1958), Éditeur scientifique Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2003 Collection : Collection Merveilleux num. 20 Importance : 334 p. Présentation : carte Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-0815-3 Prix : 19,50 EUR Note générale : Postface; liste typologique; dossier complémentaire (différentes versions de "la jeune fille sans bras"). Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Mots-clés : "conte" "Espagne" Index. décimale : 398.209 46 Littérature orale : Espagne et Portugal. Résumé : Contes merveilleux d'Espagne. Note de contenu : La jeune fille sans bras - Le charbonnier et le démon - Le diable maître d'école - Le coffre - La jeune fille trouvée - Comme la viande aime le sel - La peau de mouton - Les trois robes (2) - La souillon - Étoile d'or - Les trois grâces de Dieu - Le palais de l'ogre - Blanca Flor - La mère envieuse - Le nom du diable - Maria del Rosario - Les sept enfants - La noire et la colombe - Les trois oranges - Sept rayons de soleil - Blanca Flor - La fille du diable - Marisoles - Les trois braises - Tête d'âne - Le château d'Oropé - La caverne du dragon - La bête de la roseraie - Le prince grenouille - Juanito l'ours - Juanillo l'ours - Juan sans peur - Celui qui ne connaissait pas la peur - Periquito sans peur - Le château de sans-retour - Le prince espagnol - La princesse enchantée (l et 2) - La louve noire - La princesse guenon - la filleule de Saint Pierre - La bague de la princesse - Les sept corbeaux - Le sot chassieux et rusé - La chose la plus rare du monde - le château enchanté - Les trois boules d'or - La cornemuse qui faisait danser tout le monde - Les trois noisettes - L'Oricorne - Les quarante et un voleurs - Deux âmes en peine - Periquillo - Maria comme l'ail - Le foie du mort - La sorcière de Cordoue - La sorcière de Grenade. En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/BlancaFlorContesEspagnols.html Blanca Flor et autres contes d'Espagne [texte imprimé] / Marianne Millon, Traducteur ; Aurelio Macedonio Espinosa (1880-1958), Éditeur scientifique . - Paris : José Corti, 2003 . - 334 p. : carte ; 18 cm. - (Collection Merveilleux; 20) .
ISBN : 978-2-7143-0815-3 : 19,50 EUR
Postface; liste typologique; dossier complémentaire (différentes versions de "la jeune fille sans bras").
Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa)
Mots-clés : "conte" "Espagne" Index. décimale : 398.209 46 Littérature orale : Espagne et Portugal. Résumé : Contes merveilleux d'Espagne. Note de contenu : La jeune fille sans bras - Le charbonnier et le démon - Le diable maître d'école - Le coffre - La jeune fille trouvée - Comme la viande aime le sel - La peau de mouton - Les trois robes (2) - La souillon - Étoile d'or - Les trois grâces de Dieu - Le palais de l'ogre - Blanca Flor - La mère envieuse - Le nom du diable - Maria del Rosario - Les sept enfants - La noire et la colombe - Les trois oranges - Sept rayons de soleil - Blanca Flor - La fille du diable - Marisoles - Les trois braises - Tête d'âne - Le château d'Oropé - La caverne du dragon - La bête de la roseraie - Le prince grenouille - Juanito l'ours - Juanillo l'ours - Juan sans peur - Celui qui ne connaissait pas la peur - Periquito sans peur - Le château de sans-retour - Le prince espagnol - La princesse enchantée (l et 2) - La louve noire - La princesse guenon - la filleule de Saint Pierre - La bague de la princesse - Les sept corbeaux - Le sot chassieux et rusé - La chose la plus rare du monde - le château enchanté - Les trois boules d'or - La cornemuse qui faisait danser tout le monde - Les trois noisettes - L'Oricorne - Les quarante et un voleurs - Deux âmes en peine - Periquillo - Maria comme l'ail - Le foie du mort - La sorcière de Cordoue - La sorcière de Grenade. En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/BlancaFlorContesEspagnols.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0000745 D 46 ESP Livre Littérature Orale Europe-Russie-Pays slaves: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Blanche-Neige Type de document : texte imprimé Auteurs : Robert Walser (1878-1956), Auteur ; Claude Mouchard (1941-....), Traducteur ; Hans Hartje (1959-....), Traducteur ; Fabienne Raphoz, Auteur Mention d'édition : 2ème édition Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2006 Collection : Collection Merveilleux num. 18 Importance : 147 p. Présentation : Texte bilingue - Dossier complémentaire - Chronologie de la vie de Robert Walser. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-0779-8 Note générale : "Blanche-Neige" s'appuie sur le conte traditionnel. Mais que reste-t-il de ce dernier? "C'est un mensonge noir et fou, dur à entendre, bon à faire peur aux enfants. Va-t'en mensonge !" répond Blanche-Neige.
Soit, mais pas seulement, car la "Blanche-Neige" des Grimm sert de prologue implicite à cette oeuvre poético-dramatique où tout se joue une fois "qu'ils furent heureux" entre une Belle-mère équivoque et bien vivante, un chasseur viril et un prince fuyant.
"Blanche-Neige" est écrit sous forme d'une "dramolette", terme employé par Robert Walser, une pièce avec un décor, des personnages, la Reine, le Roi,le Prince, Blanche-Neige. Le conte éponyme est traité comme une sorte de narrateur invisible,un personnage subsidiaire, mais omniscient et disponible à tout instant. L'auteur met en scène le conte ancien pour un drame nouveau où se jouent et se résolvent les conflits.Langues : Français (fre) Allemand (ger) Mots-clés : "littérature" "Blanche-Neige" "variante" "AT 709" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Note de contenu : Dans le dossier complémentaire Fabienne Raphoz-Fillaudeau a choisi quatre variantes de Blanche-Neige pour leur motifs particuliers :
- Variante bretonne: La Petite Toute-Belle. In " Contes des landes et desgrèves", Paul Sebillot, 1900, Terre de Brume, Rennes, 1997
- Variante celte : Arbre-d'or et Arbre-d'argent in "Celtic Fairy Tales" collecté par Joseph Jacobs 1892
- Variante roumaine: Le miroir magique. In "Contes roumains",Arthur et Robert Schott, Maisonneuve et Larose 2001
- Variante espagnole: Blanca Flor. In "Blanca Flor et autres contes d'Espagne", Paris José 2003En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/blanche-neige.html Blanche-Neige [texte imprimé] / Robert Walser (1878-1956), Auteur ; Claude Mouchard (1941-....), Traducteur ; Hans Hartje (1959-....), Traducteur ; Fabienne Raphoz, Auteur . - 2ème édition . - Paris : José Corti, 2006 . - 147 p. : Texte bilingue - Dossier complémentaire - Chronologie de la vie de Robert Walser.. - (Collection Merveilleux; 18) .
ISBN : 978-2-7143-0779-8
"Blanche-Neige" s'appuie sur le conte traditionnel. Mais que reste-t-il de ce dernier? "C'est un mensonge noir et fou, dur à entendre, bon à faire peur aux enfants. Va-t'en mensonge !" répond Blanche-Neige.
Soit, mais pas seulement, car la "Blanche-Neige" des Grimm sert de prologue implicite à cette oeuvre poético-dramatique où tout se joue une fois "qu'ils furent heureux" entre une Belle-mère équivoque et bien vivante, un chasseur viril et un prince fuyant.
"Blanche-Neige" est écrit sous forme d'une "dramolette", terme employé par Robert Walser, une pièce avec un décor, des personnages, la Reine, le Roi,le Prince, Blanche-Neige. Le conte éponyme est traité comme une sorte de narrateur invisible,un personnage subsidiaire, mais omniscient et disponible à tout instant. L'auteur met en scène le conte ancien pour un drame nouveau où se jouent et se résolvent les conflits.
Langues : Français (fre) Allemand (ger)
Mots-clés : "littérature" "Blanche-Neige" "variante" "AT 709" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Note de contenu : Dans le dossier complémentaire Fabienne Raphoz-Fillaudeau a choisi quatre variantes de Blanche-Neige pour leur motifs particuliers :
- Variante bretonne: La Petite Toute-Belle. In " Contes des landes et desgrèves", Paul Sebillot, 1900, Terre de Brume, Rennes, 1997
- Variante celte : Arbre-d'or et Arbre-d'argent in "Celtic Fairy Tales" collecté par Joseph Jacobs 1892
- Variante roumaine: Le miroir magique. In "Contes roumains",Arthur et Robert Schott, Maisonneuve et Larose 2001
- Variante espagnole: Blanca Flor. In "Blanca Flor et autres contes d'Espagne", Paris José 2003En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/blanche-neige.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001203 D 1 WAL Livre Littérature Orale Recueils par thèmes, Monde Entier Consultable au CMLO
Exclu du prêtBlanchebelle / Gianfrancesco Straparola / Paris : José Corti (1999)
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink