Titre : |
Contes Populaires du Languedoc |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Louis Lambert, Auteur ; Société pour l'Etude des langues Romanes, Auteur |
Editeur : |
Carcassonne : Garae-Hésiode |
Année de publication : |
1985 |
Collection : |
Classiques du conte populaire |
ISBN/ISSN/EAN : |
0101 |
Note générale : |
Ces contes ont été publiés de 1885 à 1899 dans la "Revue des langues romanes". Textes de référence depuis leur parution en 1899, les contes populaires sont un témoignage irremplaçable d'un état de langue et d'une textualité totalement perdus. |
Langues : |
Français (fre) Langues originales : Occitan Languedocien (ocx) |
Catégories : |
conte populaire
|
Mots-clés : |
"Languedoc"."occitan"."conte" |
Index. décimale : |
398.209 448 Littérature orale : Occitanie - Pyrénées, Méditerranée |
Note de contenu : |
Lou Filhol de la Mort (Narbonne)- La femno es pus fino que lou Diaple (Natbonne) - Lou louporou (St-Laurent-d'Olt) - an Bestio (Narbonne) - La sourcieiro (Narbonne) - Fragment (St-Maurice de Casevieille) - Fragment (St-Maurice-de-Casevieille) - Le carbounier (Belesta) - Jordi (Narbonne) - Lous tres iranges (Narbonne) -L'ugre (Colognac) - L'efant baujas (Colognac) - L'estatuio (Belesta) - Lou frai e lo sor (St-Paul d'Eyjeau) - Cecilo (Belesta) - Las tres galinetas (Montpellier) - Sant Gourgoulha (Belesta) - Lou pairoulié (Belesta) - Le Rei dei peiches (Belesta) - Lou maset (Montpellier) - Lou goujat (St-Martin-de-Londres) -La gentilho (Narbonne) - La doumaisela (Aspiran) - Petoun-Petet (Montpellier) - Dièto (Belesta) - Que fai de bé, de ma l'en bé (St-Frézal-d'Albuges) - Lou nis de merles (St-Frézal-d'Albuges) - Lou chabric (St-Frézal-d'Albuges) - La chabro, lou loup e lou renatd (Ribérac) - Lou reinard, lou loup e lou pot de mea (Mens) - La meita-vouralho (Mens) - Lou cantounié (Saint-Cannat) - Las sourcièiras (Montpellier) - Toni I/ Lou negoci de Toni (Le Pouget) - II/ L'escoumessa (Le Pouget) - III/ Lo fieiro (Curan) - IV/ Lo journado- de Toni (Curan) - Quatorze (Agen) - Lou tres caeunets (St-Romain-le-Désert) - Lou loup e lou reinard (St-Romain-le-Désert) - Lou reinard e lou loup (Alais) - Las encantados (Belesta) - L'encantado (Belesta) - Los trenta deniers (Archives de Montpellier) |
Contes Populaires du Languedoc [texte imprimé] / Louis Lambert, Auteur ; Société pour l'Etude des langues Romanes, Auteur . - Carcassonne : Garae-Hésiode, 1985. - ( Classiques du conte populaire) . ISSN : 0101 Ces contes ont été publiés de 1885 à 1899 dans la "Revue des langues romanes". Textes de référence depuis leur parution en 1899, les contes populaires sont un témoignage irremplaçable d'un état de langue et d'une textualité totalement perdus. Langues : Français ( fre) Langues originales : Occitan Languedocien ( ocx)
Catégories : |
conte populaire
|
Mots-clés : |
"Languedoc"."occitan"."conte" |
Index. décimale : |
398.209 448 Littérature orale : Occitanie - Pyrénées, Méditerranée |
Note de contenu : |
Lou Filhol de la Mort (Narbonne)- La femno es pus fino que lou Diaple (Natbonne) - Lou louporou (St-Laurent-d'Olt) - an Bestio (Narbonne) - La sourcieiro (Narbonne) - Fragment (St-Maurice de Casevieille) - Fragment (St-Maurice-de-Casevieille) - Le carbounier (Belesta) - Jordi (Narbonne) - Lous tres iranges (Narbonne) -L'ugre (Colognac) - L'efant baujas (Colognac) - L'estatuio (Belesta) - Lou frai e lo sor (St-Paul d'Eyjeau) - Cecilo (Belesta) - Las tres galinetas (Montpellier) - Sant Gourgoulha (Belesta) - Lou pairoulié (Belesta) - Le Rei dei peiches (Belesta) - Lou maset (Montpellier) - Lou goujat (St-Martin-de-Londres) -La gentilho (Narbonne) - La doumaisela (Aspiran) - Petoun-Petet (Montpellier) - Dièto (Belesta) - Que fai de bé, de ma l'en bé (St-Frézal-d'Albuges) - Lou nis de merles (St-Frézal-d'Albuges) - Lou chabric (St-Frézal-d'Albuges) - La chabro, lou loup e lou renatd (Ribérac) - Lou reinard, lou loup e lou pot de mea (Mens) - La meita-vouralho (Mens) - Lou cantounié (Saint-Cannat) - Las sourcièiras (Montpellier) - Toni I/ Lou negoci de Toni (Le Pouget) - II/ L'escoumessa (Le Pouget) - III/ Lo fieiro (Curan) - IV/ Lo journado- de Toni (Curan) - Quatorze (Agen) - Lou tres caeunets (St-Romain-le-Désert) - Lou loup e lou reinard (St-Romain-le-Désert) - Lou reinard e lou loup (Alais) - Las encantados (Belesta) - L'encantado (Belesta) - Los trenta deniers (Archives de Montpellier) |
|  |