Documentation CMLO

Détail de l'auteur
Auteur Patrick Kersalé |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)



Titre : Burkina Faso - Parole d'ancêtre lobi : Sorcières et araignées Type de document : texte imprimé Auteurs : Patrick Kersalé, Auteur ; Biwanté Kambou, Auteur Editeur : Fontenay-sous-bois : Anako Année de publication : 1999 Collection : Parole d'ancêtre ISBN/ISSN/EAN : 978-2-907754-54-5 Mots-clés : "conte" "Afrique" "Burkina Faso" Index. décimale : 398.209 66 Littérature orale : Afrique occidentale : Mauritanie, Burkina Faso, Mali, Niger, Sénégal, Guinée, Libéria, Côte-d'Ivoire, Togo, Bénin, ... Résumé : La littérature collectée ici par Biwanté Kambou, auprès des hommes et des femmes de savoir, nous dépeint divers traits de la société lobi en particulier (Burkina Faso), par extension de l'Afrique occidentale ou plus largement encore de l'Afrique noire.
Les nombreux récits d'animaux, dans lesquels l'araignée, le lièvre et l'hyène tiennent une place prépondérante, nous renseignent sur la morale et ne sauraient cacher la pertinence de leur rôle pédagogique.
Un CD accompagne le livre (Cote CD X-I-63)
Note de contenu : Contes Lobi. Burkina Faso - Parole d'ancêtre lobi : Sorcières et araignées [texte imprimé] / Patrick Kersalé, Auteur ; Biwanté Kambou, Auteur . - Fontenay-sous-bois : Anako, 1999. - (Parole d'ancêtre) .
ISBN : 978-2-907754-54-5
Mots-clés : "conte" "Afrique" "Burkina Faso" Index. décimale : 398.209 66 Littérature orale : Afrique occidentale : Mauritanie, Burkina Faso, Mali, Niger, Sénégal, Guinée, Libéria, Côte-d'Ivoire, Togo, Bénin, ... Résumé : La littérature collectée ici par Biwanté Kambou, auprès des hommes et des femmes de savoir, nous dépeint divers traits de la société lobi en particulier (Burkina Faso), par extension de l'Afrique occidentale ou plus largement encore de l'Afrique noire.
Les nombreux récits d'animaux, dans lesquels l'araignée, le lièvre et l'hyène tiennent une place prépondérante, nous renseignent sur la morale et ne sauraient cacher la pertinence de leur rôle pédagogique.
Un CD accompagne le livre (Cote CD X-I-63)
Note de contenu : Contes Lobi. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001322 D 662 KER Livre Littérature Orale Afrique: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Mali - Parole d'ancêtre dogon : L'écho de la falaise Type de document : texte imprimé Auteurs : Patrick Kersalé, Auteur ; Zakari Saye, Auteur Editeur : Xonrupt-Longemer (Vosges) : Anako Année de publication : 2001 Collection : Parole d'ancêtre Importance : 152 p. Présentation : ill., carte Format : 21cm Accompagnement : 1 CD audio ISBN/ISSN/EAN : 978-2-907754-69-9 Prix : 18.29 EUR Note générale : + CD X-I-62 Mots-clés : "conte" "mythe" "chant" "musique" "Dogon" "Afrique" "Mali" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Contes, légendes, mythes, devinettes, chants, présentant toute la variété des formes de la littérature orale dogon. Note de contenu : La hyène et le lièvre; l'histoire de Yassène; le hogon et le malin; pourquoi les hommes dirigent-ils le monde; Yabémou chez le devin du Renard pâle; pourquoi Dieu ne parle-t-il plus aux hommes?; le point fort de Yalè; Dieu et le lièvre; le chat renoue avec la coutume; l'oiseau insatiable; le poisson guérisseur; le tamarinier; l'histoire des dix filles; pourquoi faut-il avoir beaucoup d'enfants?; pourquoi le chien vit-il parmi leshommes ?; le crocodile et le chien; le juste partage de l'amour; le respect de la parole; Tassama; le retour des femmes; l'âne et le rhinocéros; le mariage traditionnel; deux jeunes hommes à la recherche de femmes; les animaux de la brousse organisent une lutte; le fruit de l'habitude; le lièvre etle vautour; Amaga l'orpheline; les trois idiots; une mère, sa fille et la fille de sa coépouse; la hyène, ses enfants et les animaux de la brousse; l'orpheline et sa marâtre; le respect des fétiches; l'homme incestueux; l'origine d'Amma; il ne faut jamais être jaloux de son prochain; l'éléphant, l'autruche et le lièvre; l'enfant et le roi; le fils du caméléon; le lièvre tombe dans son propre piège; le péteur et le malin; le tambour enchanté; les deux marchands de mil; pourquoi l'âne vit-il au village ?; pourquoi la kola est-elle le symbole du mariage ?; pourquoi la tortue a-t-elle le dos quadrillé ? pourquoi le cheval ne parle-t-il pas ?; pourquoi le chien vit-il au village ?; les deux chasseurs et les mauvais génies; le hogon et son esclave; quatre orphelins et une culotte; l'enfant unique n'est pas toujours aimé; pourquoi certaines familles ne mangent-elles pas la viande du lion ?. Mali - Parole d'ancêtre dogon : L'écho de la falaise [texte imprimé] / Patrick Kersalé, Auteur ; Zakari Saye, Auteur . - Xonrupt-Longemer (Vosges) : Anako, 2001 . - 152 p. : ill., carte ; 21cm + 1 CD audio. - (Parole d'ancêtre) .
ISBN : 978-2-907754-69-9 : 18.29 EUR
+ CD X-I-62
Mots-clés : "conte" "mythe" "chant" "musique" "Dogon" "Afrique" "Mali" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Contes, légendes, mythes, devinettes, chants, présentant toute la variété des formes de la littérature orale dogon. Note de contenu : La hyène et le lièvre; l'histoire de Yassène; le hogon et le malin; pourquoi les hommes dirigent-ils le monde; Yabémou chez le devin du Renard pâle; pourquoi Dieu ne parle-t-il plus aux hommes?; le point fort de Yalè; Dieu et le lièvre; le chat renoue avec la coutume; l'oiseau insatiable; le poisson guérisseur; le tamarinier; l'histoire des dix filles; pourquoi faut-il avoir beaucoup d'enfants?; pourquoi le chien vit-il parmi leshommes ?; le crocodile et le chien; le juste partage de l'amour; le respect de la parole; Tassama; le retour des femmes; l'âne et le rhinocéros; le mariage traditionnel; deux jeunes hommes à la recherche de femmes; les animaux de la brousse organisent une lutte; le fruit de l'habitude; le lièvre etle vautour; Amaga l'orpheline; les trois idiots; une mère, sa fille et la fille de sa coépouse; la hyène, ses enfants et les animaux de la brousse; l'orpheline et sa marâtre; le respect des fétiches; l'homme incestueux; l'origine d'Amma; il ne faut jamais être jaloux de son prochain; l'éléphant, l'autruche et le lièvre; l'enfant et le roi; le fils du caméléon; le lièvre tombe dans son propre piège; le péteur et le malin; le tambour enchanté; les deux marchands de mil; pourquoi l'âne vit-il au village ?; pourquoi la kola est-elle le symbole du mariage ?; pourquoi la tortue a-t-elle le dos quadrillé ? pourquoi le cheval ne parle-t-il pas ?; pourquoi le chien vit-il au village ?; les deux chasseurs et les mauvais génies; le hogon et son esclave; quatre orphelins et une culotte; l'enfant unique n'est pas toujours aimé; pourquoi certaines familles ne mangent-elles pas la viande du lion ?. Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0001424 D 66d KER Livre Littérature Orale Recueils par culture, Epopées, Récits Consultable au CMLO
Exclu du prêtParole d'ancêtre Viêt / Fontenay-sous-bois : Anako (2000)
Titre : Parole d'ancêtre Viêt : au temps des mandarins Type de document : document multimédia Auteurs : Michelle Lamontre-Brière, Préfacier, etc. ; Van Su Nguyên (1928-....), Auteur ; Patrick Kersalé, Auteur Editeur : Fontenay-sous-bois : Anako Année de publication : 2000 Collection : Parole d'ancêtre num. 4 Importance : 1 livre (157 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 21 cm Accompagnement : Disque compact ISBN/ISSN/EAN : 978-2-907754-66-8 Prix : 120 F Mots-clés : "Vietnam" "légende" Index. décimale : 398.209 59 Littérature orale : Asie du Sud-Est Résumé : Cet ouvrage présente des récits populaires de l'ancienne société mandarinale. Ils nous dépeignent des acteurs historiques, des religions, des croyances, des mœurs, des coutumes… Note de contenu : Légendes historiques : la dragon et la fée ou les origines légendaires du peuple viêt; le bétel et la noix d'arec; le génie Giong; à l'origine du banh giay et du banh chung; Son Tinh et Thuy Tinh; la première pastèque; la citadelle de l'Escargot et l'arbalète magique; Ly Ong Trong ou la légende du génie du temple de Chèm; le buffle d'or et le lac de l'ouest; la princesse Liêu Hanh; la chanteuse et les envahisseurs ming; le lac de l'Epée restituée.
Légendes des origines géologiques : le rocher de la femme qui attend son mari; à l'origine du lac de Ba Bê.
De la moralité : le roi Lia; la femme qui redressa son mauvais mari; à l'origine du singe; une femme fidèle à deux maris; Tam et Cam; le carambolier.
Histoires de mandarins : le génie reconnaissant; le buffle est plus gros que la souris; tu vas crever, oui ou non ?; le cochon miraculeux; payer la moitié; un médecin consciencieux; ma tonnelle va aussi s'effondrer; le comble; concours de vantards; erreur d'interprétation; la femme avisée; une bonne élève; le gardien de la pagode, le chef du village et le mandarin du district se laissent duper par une veuve.
Nature humaine : "de l'inculture et de la folie" : les trois barbus parlant vietnamien; de fil en aiguille; perte de soi-même; le tailleur fou; le plus courageux; radical; ma femme a raison; toujours la même chose; je ne souhaite que ça; un fameux mathématicien; le message; trois générations d'originaux; simple déplacement; le son du monocorde; "de l'avarice" : échange; un champion; prévoyant; poisson de bois; je préfère mourir; "de la paresse" : un fameux flemmard; plus fort que son maître; pris à son propre piège; qui me nourrira ?; "de la vantardise" : assaut de vanité; le serpent carré; l'argent des immortels; l'âme de Truong Ba dans le corps du boucher; "de la corruption" : mais il a deux fois raison; "de l'usure" : le témoin; "de la flatterie" : flatteries; "de la gourmandise" : je suis tellement heureux !; un choix difficile; le serviteur avisé; "du mensonge" : Cuôi le menteur; pâtés de soja; le bambou à cent entre-nœuds.
Contes satiriques de Trang Quynh : les dieux roulés par Trang Quynh; Trang Quynh, peintre de génie; le chat du roi et le chat du peuple; les pêches de longévité; tentative d'empoisonnement du roi.
Le Diable et les rois des enfers : l'arbre nêu du Têt; tentation; méprise; la vertu récompensée; toutes les places sont prises.Parole d'ancêtre Viêt : au temps des mandarins [document multimédia] / Michelle Lamontre-Brière, Préfacier, etc. ; Van Su Nguyên (1928-....), Auteur ; Patrick Kersalé, Auteur . - Fontenay-sous-bois : Anako, 2000 . - 1 livre (157 p.) : couv. ill. en coul. ; 21 cm + Disque compact. - (Parole d'ancêtre; 4) .
ISBN : 978-2-907754-66-8 : 120 F
Mots-clés : "Vietnam" "légende" Index. décimale : 398.209 59 Littérature orale : Asie du Sud-Est Résumé : Cet ouvrage présente des récits populaires de l'ancienne société mandarinale. Ils nous dépeignent des acteurs historiques, des religions, des croyances, des mœurs, des coutumes… Note de contenu : Légendes historiques : la dragon et la fée ou les origines légendaires du peuple viêt; le bétel et la noix d'arec; le génie Giong; à l'origine du banh giay et du banh chung; Son Tinh et Thuy Tinh; la première pastèque; la citadelle de l'Escargot et l'arbalète magique; Ly Ong Trong ou la légende du génie du temple de Chèm; le buffle d'or et le lac de l'ouest; la princesse Liêu Hanh; la chanteuse et les envahisseurs ming; le lac de l'Epée restituée.
Légendes des origines géologiques : le rocher de la femme qui attend son mari; à l'origine du lac de Ba Bê.
De la moralité : le roi Lia; la femme qui redressa son mauvais mari; à l'origine du singe; une femme fidèle à deux maris; Tam et Cam; le carambolier.
Histoires de mandarins : le génie reconnaissant; le buffle est plus gros que la souris; tu vas crever, oui ou non ?; le cochon miraculeux; payer la moitié; un médecin consciencieux; ma tonnelle va aussi s'effondrer; le comble; concours de vantards; erreur d'interprétation; la femme avisée; une bonne élève; le gardien de la pagode, le chef du village et le mandarin du district se laissent duper par une veuve.
Nature humaine : "de l'inculture et de la folie" : les trois barbus parlant vietnamien; de fil en aiguille; perte de soi-même; le tailleur fou; le plus courageux; radical; ma femme a raison; toujours la même chose; je ne souhaite que ça; un fameux mathématicien; le message; trois générations d'originaux; simple déplacement; le son du monocorde; "de l'avarice" : échange; un champion; prévoyant; poisson de bois; je préfère mourir; "de la paresse" : un fameux flemmard; plus fort que son maître; pris à son propre piège; qui me nourrira ?; "de la vantardise" : assaut de vanité; le serpent carré; l'argent des immortels; l'âme de Truong Ba dans le corps du boucher; "de la corruption" : mais il a deux fois raison; "de l'usure" : le témoin; "de la flatterie" : flatteries; "de la gourmandise" : je suis tellement heureux !; un choix difficile; le serviteur avisé; "du mensonge" : Cuôi le menteur; pâtés de soja; le bambou à cent entre-nœuds.
Contes satiriques de Trang Quynh : les dieux roulés par Trang Quynh; Trang Quynh, peintre de génie; le chat du roi et le chat du peuple; les pêches de longévité; tentative d'empoisonnement du roi.
Le Diable et les rois des enfers : l'arbre nêu du Têt; tentation; méprise; la vertu récompensée; toutes les places sont prises.Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0002312 D 59 KER Livre Littérature Orale Asie-Orient: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt