Documentation CMLO
Accueil
La saison des Mots Dits reprend en janvier 2024. A la médiathèque Alphonse Daudet à Alès Le 26 janvier Thierno Diallo débutera la saison avec "la Randonnée de Samba Diouf".
Nous accueillerons Samuel Lares en février, Teddie Allin en mars, Sylvie Vieville en avril et Françoise Diep en mai.
Détail de l'auteur
Auteur Didier Perre |
Documents disponibles écrits par cet auteur (2)
Affiner la recherche
Chansons et contes de Haute-Loire / Didier Perre / Paris : Éd. du CTHS (2013)
Titre : Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 Type de document : texte imprimé Auteurs : Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur Editeur : Paris : Éd. du CTHS Année de publication : 2013 Collection : La Librairie des cultures Importance : 467 p. Présentation : Textes et partitions ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7355-0796-2 Note générale : L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs.Mots-clés : "chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" Index. décimale : 398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne Note de contenu :
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes.Chansons et contes de Haute-Loire : L'enquête phonographique de 1946 [texte imprimé] / Didier Perre, Auteur ; Marie-Barbara Le Gonidec, Auteur . - Paris : Éd. du CTHS, 2013 . - 467 p. : Textes et partitions. - (La Librairie des cultures) .
ISBN : 978-2-7355-0796-2
L'enquête phonographique d'août 1946, réalisée à l'initiative du Musée national des arts et traditions populaires, a concerné l'ensemble de la Haute-Loire et était guidsée sur le terrain par le linguiste pierre Nauton, originaire de Saugues. Dirigée par l'ethnomusicienne Claudie Marcel-Dubois, assistée de uy Andral, elle a abouti à l'enregistrement de 157 disques contenant 353 documents de littérature populaire recueillis à Brioude, Grenier-Montgon, Langeac, Saugues, Valprès-Le-Puy, Saint-Front, Retournac, Bas-en-Basset et Aurec-sur-Loire.
le CD contient l'intégralité des enregistrements réalisés au cours de cette enquête soit plus de 6 heures de documents parlés ou chantés. Il s'agit du plus important et du plus ancien corpus sonore recueilli en Haute-Loire.
Bibliogr. et sources - Index thématique des chansons - Index des chansons classifiées dans le répertoire Coirault - Index des contes, pièces narratives et proverbes - Index des informateurs.
Mots-clés : "chanson" "populaire" "conte" "formulette- "Haute-Loire" "Auvergne" Index. décimale : 398.209 445 Littérature orale: Centre, Rhône-Alpes, Auvergne Note de contenu :
Contenu du CD
1. Brioude, 14 et 15 août 1946:
L'ase delh Chardonet (conte) - Lo vedèlh de Santa-Barba (conte) - I a de façons de faire (sermon) - Lo lop e lo rainard (conte) - La meitat de pola (conte) - Lo sèra de mas nòças (chanson) - D'autres còps, vès Briude (conte).
2. Grenier-Montgon, 15 août 1946:-On se marie chez nous (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Bonjour la Bergère (chanson). ò catlha, pauvra catlha (chanson) - La poleta z-a fat lo cacau qui (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Son davalats (chanson) - Vès boès de la Fulhada(chanson) - Réveillez-vous, fidèles(chanson) - Jésus s'habille en pauvre (chanson) - Le mècres de la cène (chanson) - Mon camarade a froid aux pieds (chanson) - Une fille, un garçon, sont mariés ensemble (chanson)
3. Langeac, 16 août 1946:
Quant vodes ganhar, genta pastorèla ...(chanson) - Tùstan la porta, Jacque (chanson) - L'autre jorn me maridère (chanson) - Maire, maridatz me (chanson) - Dija, Jausèl, presta me ta charrura (chanson) - L'èi vista ma mía (chanson) - Vesètz là lai, aquela genta dròlla (chanson) - Lo mèrle blanc (chanson) - ò, vai,vai,vai, mascirada (chanson) - Je viens te voir, belle Isabeau (chanson) Habitants de de tout âge (chanson).
4. Saugues, 16,17,18 et 19 août 1946:
La Pacha (scène jouée) - Amont a Vialavièlha (chanson) - Voyez l'avalh, aquela genta dròlla (chanson) - Portatz chopina (chanson) - Novèl novèl tu siàs un fataire (chanson) - Dins los paradis terrèstre (chanson) - Dins Paris li àt una vièlha (chanson) - Petit Jean frappe à la Porte (chanson) - Qui veut ouïr complainte de Trois petits Enfants (chanson) - Leva te, Martin, liau (chanson) - Elh chamin delh prat Boisson (chanson) - Avalh, avalh, a las combetas (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - Joan de Nivèla (chanson) - Passave pelh Meinial (chanson) - Quand ieu z-ère petiòta (chanson) - Jeanneton dans son jardin (chanson) - Je suis Jeannot (chanson) - Écoutez le regret d'une Fille damnée (Chanson) - Éran de Saugues (chanson) - La Merlata (conte) - Un Abbé nomat mossur Martin (conte) - Lo Bòn Dieu que dalha avé sent Pière (conte) - Pière Lordaud (conte) - L'òme que vendié de cacaus d'èga (conte) - Un còp, na lebreta (formulette) - (proverbes) - Anèr'a la fèira lo lùs (chanson) - Guilhaume, leva te (chanson) - Me vòle maridar (chanson) - Quand lo boièr ven de laurar (chanson) - D'ont venes, tu, tan mal coifada (chanson en duo) - Pastorèl, leva te d'aqui (chanson) - Franceson delh Molin-Vièlh (chanson) - Dins l'ancian temps (chanson) - Jamais un Auvernhat (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - ò, vai, vai, masciarada (chanson) - Chaulià pas davalar (chanson) - Lo paure Baptiston (chanson) - L'èi vista ma mia (chanson) - La borrèia d'Auvèrnhe (chanson) - Rèssa, rèssa (formulette) - I a tres ègas a Varnet (formulette) - Voleta, voleta (formulette) - Qual anarà a la fèria deman? (conte) - Proverbes - Me duna, me dona (formulette) - Sabla, sabla (formulette) - Bora, bora, bombeta (formulette) - La Roseta de Montalhet (chanson) - Pierrot dormant (chanson) - La prene par la man (chanson) - Aval, aval, elh mèi d'un prat (chanson) - Rencontrère ma mièla lo lùs (chanson) - À la Semaine
Sainte (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Ausa, Matièu, revelha te (chanson) - Venètz viste, venètz liau (chanson) - Jausèl que sètz lo mèstre (chanson) - Qué çai veniatz cherchar (chanson) - Vai, vai, vai, masciarada (chanson) - La pòde pas montar, la marmita (chanson) - Ailai d'ès per l'aïga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - Leu me'n vau pas (chanson) - L'èi vista ma mièla (chanson) - Para lo lop, petita (chanson) - D-ont vases, Joan mon amic (chanson) - Quant vòes ganhar, genta pastor'leta (chanson) - I èran de fraisse (chanson) - Lo lop, lo rainard e la becassina (conte) - Pimponet (conte) - Partez Ernest (chanson) - Joan-Gabrièl, revelha te (chanson) - Proverbes - Rèssa, Rèssa (formulette) - Una lebreta (formulette) - L'estèla, bardèla (formulette) - Cocut, rodut (formulette) - Ó mòrt (conte).
6. Saint-Front, 20 août 1946:
La Saumeta vai elh molin (chanson) - En'quí alaienc elh fons d'un prat (chanson) - L'aute còp, ieu m'enanave (chanson) - Ailai de per l'aiga (chanson) - Leu n'ai cinc sòls (chanson) - La Perleta se lèva (chanson) - L'aiga de ròsa (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Ó ia iai, qu'aquò vai (chanson) - Leu chante pas (chanson) - Belle bergère (chanson) - Ardit, mon cheval (formulette) - E tu, charmant printemps (chanson) - ço ne'n diguet lo jalh (chanson) - Nous sommes venus ici (chanson) - Le mois d'avril s'en va finir (chanson) - Nicolas, demain ta fête (chanson) - Vai te'n, Joan de Nivèla (chanson) - Quand j'étais chez mon père (chanson) - Mon cheval se desfèrra (formulette) - Guèi, guèi (formulette) - Lo solelh trescòla (formulette) - Seitem de rebren (formulette) - Parpavòla (formulette) - La poleta a fat'qui lo cocot (formulette) - Néné, bòn, bòn (formulette).
7. Retournac, 21 et 22 août 1946:
Nicolas, demain ta fête (chanson) - Marion se promène (chanson) - Y'a rien de si charmant (chanson) - Salut ma bergère (chanson) - L'autre jorn, ieu m'enanave (chanson) - Le mois d'avril, il est fini/Lo mes d'abrial es fenit (chanson) - Lo mes d'abrial es bian fenit (chanson) - Para lo lop (chanson) - Adieusiatz, paure carnaval (chanson) - et Quand la sauma vai au molin (chanson) - En Paradis, il y a t-un arbre (chanson) - Auprès d'un rivage (chanson) - La lauveta e lo pinjon (chanson)- Encara n'èi pas chabat lo bèc de mon mèrle (chanson) - D'où viens-tu, bergère (chanson) - Je vais vous dire une chanson (chanson) - La paura lauveta (chanson) - Mon père m'a nourri (chanson) - Michial, ieu z-èi t-un boès (chanson) - Oh, doux bergers qui sommeillez (chanson) - Escotatz la complainta (chanson) - Bonjour, Bergère (chanson) - Li avià tres gentas filhonas (chanson) - Quand ieu èro petiòta (chanson) - Un còp, un òme qu'anava a la fèira (conte) - Lo lop e lo rainard (conte) - Quand lo paure òme vai au boès (chanson) - Au pas, au pas (formulette) - Bonjour, cher poupon (formulette) - Seitaire, seitairon (formulette) - La pola a fat l'uòu aqui (formulette) - Saba, saba (formulette) - Y'a pas des gens si fières (chanson) - L'autre jour me promenant (chanson) - Belle bergère (chanson) - Bonjour, bonjour, mon aimable bergère (chanson) - Éi fat una mestressa (chanson) - Et allons au bois (chanson) - Au boès de ma tanta (chanson) - Lo chin, lo chat (chanson) - Vai, vai, vai descoifada (chanson) - Lo cocut chanta, mía (chanson) - Leu, me'n vau pas (chanson) - Pour le bien danser (chanson) - Et on dit que les gendarmes (chanson) - Apòratz pinta (chanson) - La Margòt totjorn plurava (chanson) - Que cès veniatz cherchar (chanson) - Ó, si ieu vesièu (chanson).
8. Bas-en-Basset, 22 août 1946:
Lo jalhard e la pèrla (conte) - Lo mounièr d'ès Berard (conte) - Leva te, Matièu, lèu (chanson) - Bonjour bergère (chanson) - Je me suis levé cette nuit (chanson) - Me vòle maridar(chanson)
9. Aurec-sur-Loire, 23 août 1946:
Voici le joli mois de mai (chanson) - Trot, trot, mon asne (formulette) - Saba, saba (formulette) - Qué cès venètz cherchar (chanson) - Lo lutin (conte) - La femna qu'anava au marchat (conte) - L'eau invite le vin (chanson) - Mon père, aussi ma mère (chanson) - Pauvres mineurs (chanson) - Dans le temps que j'étais empereur (chanson) - Gens charitables (chanson) - Joan e Joaneta (conte) - Proverbes - Devinettes.Exemplaires (2)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0006394 LO-C 445 PER CD audio Fonds sonore Conte, Légende, Récit Consultable au CMLO
Exclu du prêtC0004957 A 11 PER Livre Littérature Orale Mythologie, Symbolisme, Chansons populaires Consultable au CMLO
Exclu du prêtPierre Nauton et l'enquête phonographique du musée national des arts et traditions populaires / Didier Perre in Pastel, N° 68 (2e semestre 2011)
[article]
Titre : Pierre Nauton et l'enquête phonographique du musée national des arts et traditions populaires Titre original : Août 1946 en Haute-Loire Type de document : texte imprimé Auteurs : Didier Perre, Auteur Année de publication : 2011 Article en page(s) : 19 Langues : Français (fre)
in Pastel > N° 68 (2e semestre 2011) . - 19[article] Pierre Nauton et l'enquête phonographique du musée national des arts et traditions populaires = Août 1946 en Haute-Loire [texte imprimé] / Didier Perre, Auteur . - 2011 . - 19.
Langues : Français (fre)
in Pastel > N° 68 (2e semestre 2011) . - 19