Documentation CMLO
Accueil
La saison des Mots Dits reprend en janvier 2024. A la médiathèque Alphonse Daudet à Alès Le 26 janvier Thierno Diallo débutera la saison avec "la Randonnée de Samba Diouf".
Nous accueillerons Samuel Lares en février, Teddie Allin en mars, Sylvie Vieville en avril et Françoise Diep en mai.
Détail de l'auteur
Auteur Corinne Lecouteux |
Documents disponibles écrits par cet auteur (4)
Affiner la recherche
Titre : Le livre des contes Type de document : texte imprimé Auteurs : Ludwig Bechstein, Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Traducteur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2010 Collection : Collection Merveilleux num. 45 Importance : 399 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1045-3 Note générale : Table de concordance Aarne-Thompson - Index des motifs - Table de concordance selon la classification des "exempla" par Fr. C. Tubach - Bibliogr.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Mots-clés : "conte" "traditionnel" "allemand" "classification" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Dans une langue très riche, truffée de proverbes, de jeux de mots, de termes étrangers et dialectaux, les contes de Bechstein sont d’une grande originalité, due à la variété des thèmes, des motifs et du ton, tantôt sérieux, tantôt léger et drôle, souvent plus crus que ceux des Grimm. Par leurs descriptions évocatrices, par les caractères exemplaires, les acteurs soient-ils bons ou méchants, ces contes sont un véritable enchantement, auquel la traduction rend pleine justice. Note de contenu : Cendrillon à la Baguette Magique - La Petite Couronne du Serpent - La Complainte - Jeannot le Tailleur et les animaux savants - Théophile le Fort - Ma Commère la Grenouille - Sans âme - Le Fils Ingrat - Le Comte Noir - Le Minuscule Homuncule - La Mauvaise Veille nocturne - La Tête de Veau Hospitalière - Le Ciseau Tranchant - Le Vaillant Petit Mendiant - Le Petit Bonnet de Nain - Le Compagnon - Le Chevalier Marial - L'Enfant qui voulait apprendre la Sorcellerie - Les Trois Souhaits - Les Vachers - L'Indispensable - Le Roi Poisson - La Bergerie d'Or - La Cité Maudite. Râpe le bec ! L'Âne parlant. Le Pieux Chevalier - Le Bâton Voyageur - La Flammette bleue - Le Monde est ingrat - Lollus le gros et Lollus le maigre - Les Aigles et les Corbeaux - Les Lièvres et le Roi des Éléphants - Le Lièvre et l'Oiseau - l'Ermite et les Trois Filous - Le Rusé Corbeau - Le Voleur et le Diable - La Souris Métamorphosée - La Perdifie et la Vengeance des corbeaux - Les Deux Frères - Le Serpent Domestique - La Nourrice du Serpent - Claire-Lune - Sept Peaux - L'Angelette aux Ducats - Les sept Souabes - Du Petit Souabe qui mangea le foie - Les Épreuves du Maître Voleur - Le Diable est lâché ou comment il inventa l'Eau-de-vie - Le Forgeron de Jüterbogk - Le Vieux Magicien et ses Enfants - Marie la Dorée et Marie la Poisseuse - La Mort pour Parrain - Volemillet - Le Chevreuil Doré. La Mégère domptée. Le Rameau de Noyer. L'Homme Sans Cœur - Le Juge et le Diable - L'Étourneau et le Cuveau - Les Deux Meuniers tout ronds - Les Trois Plumes - La Belle Fiancée - Les Trois Invités du Mariage - Poulette et Poulet - Les Épis de Blé - Le Lièvre et le Renard - Le Courageux Joueur de Flûte - Le Gardien de Lièvres et la Princesse - L'Homme dans la Lune - Le Roi au Bain - Le Concours de Magie - Oda et le Serpent - Le Chaton et les Aiguilles à tricoter - Sept-Fois-Belle - Les Trois Musiciens - Le Meunier et la Nixe - Casque-d'Or - La Cathédrale du roi - La Sorcière et les Enfants du Roi - Le Moine et l'Oiselet - La Détresse du Chien - Les Trois Chiens - Le Pays de Cocagne - Cygne colle-le ! - Les Sept Cygnes - La Souricette Sambar ou les Animaux Fidèles - L'Homme et le Serpent - Le Coq et le Renard - Histoire de Sambar la Souricette - Le Concours du Lièvre et du Hérisson Zitterinchen - Les Trois Dons - Dieu est Omniprésent - Les Garçons aux Petites Étoiles d'Or - Le Loup Blanc - Frère Fourmi et Frère Cigale - Le Petit-Doré - Les Trois Diables Stupides. Les Animaux Reconnaissants. Les quatre Sages Compagnons - L'Oiseau Holgott et l'Oiseau Mosam - Les Deux Singes - Le Loup et le Cha t - Le Chat et la Souris - La Perdrix. En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/Livre_des_contes.html Le livre des contes [texte imprimé] / Ludwig Bechstein, Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Traducteur . - Paris : José Corti, 2010 . - 399 p.. - (Collection Merveilleux; 45) .
ISBN : 978-2-7143-1045-3
Table de concordance Aarne-Thompson - Index des motifs - Table de concordance selon la classification des "exempla" par Fr. C. Tubach - Bibliogr.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Mots-clés : "conte" "traditionnel" "allemand" "classification" Index. décimale : 398.2 Littérature populaire orale Résumé : Dans une langue très riche, truffée de proverbes, de jeux de mots, de termes étrangers et dialectaux, les contes de Bechstein sont d’une grande originalité, due à la variété des thèmes, des motifs et du ton, tantôt sérieux, tantôt léger et drôle, souvent plus crus que ceux des Grimm. Par leurs descriptions évocatrices, par les caractères exemplaires, les acteurs soient-ils bons ou méchants, ces contes sont un véritable enchantement, auquel la traduction rend pleine justice. Note de contenu : Cendrillon à la Baguette Magique - La Petite Couronne du Serpent - La Complainte - Jeannot le Tailleur et les animaux savants - Théophile le Fort - Ma Commère la Grenouille - Sans âme - Le Fils Ingrat - Le Comte Noir - Le Minuscule Homuncule - La Mauvaise Veille nocturne - La Tête de Veau Hospitalière - Le Ciseau Tranchant - Le Vaillant Petit Mendiant - Le Petit Bonnet de Nain - Le Compagnon - Le Chevalier Marial - L'Enfant qui voulait apprendre la Sorcellerie - Les Trois Souhaits - Les Vachers - L'Indispensable - Le Roi Poisson - La Bergerie d'Or - La Cité Maudite. Râpe le bec ! L'Âne parlant. Le Pieux Chevalier - Le Bâton Voyageur - La Flammette bleue - Le Monde est ingrat - Lollus le gros et Lollus le maigre - Les Aigles et les Corbeaux - Les Lièvres et le Roi des Éléphants - Le Lièvre et l'Oiseau - l'Ermite et les Trois Filous - Le Rusé Corbeau - Le Voleur et le Diable - La Souris Métamorphosée - La Perdifie et la Vengeance des corbeaux - Les Deux Frères - Le Serpent Domestique - La Nourrice du Serpent - Claire-Lune - Sept Peaux - L'Angelette aux Ducats - Les sept Souabes - Du Petit Souabe qui mangea le foie - Les Épreuves du Maître Voleur - Le Diable est lâché ou comment il inventa l'Eau-de-vie - Le Forgeron de Jüterbogk - Le Vieux Magicien et ses Enfants - Marie la Dorée et Marie la Poisseuse - La Mort pour Parrain - Volemillet - Le Chevreuil Doré. La Mégère domptée. Le Rameau de Noyer. L'Homme Sans Cœur - Le Juge et le Diable - L'Étourneau et le Cuveau - Les Deux Meuniers tout ronds - Les Trois Plumes - La Belle Fiancée - Les Trois Invités du Mariage - Poulette et Poulet - Les Épis de Blé - Le Lièvre et le Renard - Le Courageux Joueur de Flûte - Le Gardien de Lièvres et la Princesse - L'Homme dans la Lune - Le Roi au Bain - Le Concours de Magie - Oda et le Serpent - Le Chaton et les Aiguilles à tricoter - Sept-Fois-Belle - Les Trois Musiciens - Le Meunier et la Nixe - Casque-d'Or - La Cathédrale du roi - La Sorcière et les Enfants du Roi - Le Moine et l'Oiselet - La Détresse du Chien - Les Trois Chiens - Le Pays de Cocagne - Cygne colle-le ! - Les Sept Cygnes - La Souricette Sambar ou les Animaux Fidèles - L'Homme et le Serpent - Le Coq et le Renard - Histoire de Sambar la Souricette - Le Concours du Lièvre et du Hérisson Zitterinchen - Les Trois Dons - Dieu est Omniprésent - Les Garçons aux Petites Étoiles d'Or - Le Loup Blanc - Frère Fourmi et Frère Cigale - Le Petit-Doré - Les Trois Diables Stupides. Les Animaux Reconnaissants. Les quatre Sages Compagnons - L'Oiseau Holgott et l'Oiseau Mosam - Les Deux Singes - Le Loup et le Cha t - Le Chat et la Souris - La Perdrix. En ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/Livre_des_contes.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0000253 D 43 BEC Livre Littérature Orale Europe-Russie-Pays slaves: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLes Plumes du dragon - Contes des deux Tyrols / Ignaz & Joseph Zingerlé / Paris : José Corti (2018)
Titre : Les Plumes du dragon - Contes des deux Tyrols : Présentés, traduits et annotés par Corinne et Claude Lecouteux Type de document : texte imprimé Auteurs : Ignaz & Joseph Zingerlé, Auteur ; Claude Lecouteux, Traducteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2018 Collection : Collection Merveilleux num. 55 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1196-2 Note générale : La collecte des frères Zingerlé concerne le Tyrol autrichien et italien. Le corpus fut recueilli soit soit directement de la bouche des gens du peuple, soit grâce à des correspondants à partir de 1851.
Les héros ne sont pas forcément sympathiques, la vertu n'est pas toujours récompensé, la société dépeinte est essentiellement rurale, les caractères sont typés et la palette est large, le milieu naturel est essentiellement la montagne. C'est grâce à tous ces facteurs que ce recueil des 48 contes les plus remarquables est un complément bienvenu aux autres grandes collectes de langue allemande.Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger) Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "Tyrol","Autriche","dragon","paysan", "animaux",""princesse","roi" Index. décimale : 398.209 43 Littérature orale : Allemagne et Europe Centrale Les Plumes du dragon - Contes des deux Tyrols : Présentés, traduits et annotés par Corinne et Claude Lecouteux [texte imprimé] / Ignaz & Joseph Zingerlé, Auteur ; Claude Lecouteux, Traducteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur . - Paris : José Corti, 2018. - (Collection Merveilleux; 55) .
ISBN : 978-2-7143-1196-2
La collecte des frères Zingerlé concerne le Tyrol autrichien et italien. Le corpus fut recueilli soit soit directement de la bouche des gens du peuple, soit grâce à des correspondants à partir de 1851.
Les héros ne sont pas forcément sympathiques, la vertu n'est pas toujours récompensé, la société dépeinte est essentiellement rurale, les caractères sont typés et la palette est large, le milieu naturel est essentiellement la montagne. C'est grâce à tous ces facteurs que ce recueil des 48 contes les plus remarquables est un complément bienvenu aux autres grandes collectes de langue allemande.
Langues : Français (fre) Langues originales : Allemand (ger)
Catégories : Littérature Orale Mots-clés : "Tyrol","Autriche","dragon","paysan", "animaux",""princesse","roi" Index. décimale : 398.209 43 Littérature orale : Allemagne et Europe Centrale Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0006401 D 43 ZIN Livre Littérature Orale Europe-Russie-Pays slaves: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêtLa Rose et le musicien Contes tziganes / Heinrich von Wlislocki / Paris : José Corti (2016)
Titre : La Rose et le musicien Contes tziganes Type de document : texte imprimé Auteurs : Heinrich von Wlislocki (186-1907), Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Traducteur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2016 Collection : Collection Merveilleux num. n° 51 ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1146-7 Note générale : Heinrich von Wlislocki est le premier à s'être consacré à l'étude des Tziganes, le premier à avoir accompagné une tribu dans ses voyages, de la Transylvanie au Banat (Hongrie), et avoir recueilli ses contes, pratiquant avant la lettre l'ethnologie participative à une époque où le folklore tzigane était à son apogée. Il a rassemblé un trésor narratif très original et largement méconnu, surtout en France, qui, sans lui eût été perdu pour toujours.
Langues : Français (fre) Mots-clés : "tzigane""conte""collecte""Transylvanie" Index. décimale : 398.209 43 Littérature orale : Allemagne et Europe Centrale La Rose et le musicien Contes tziganes [texte imprimé] / Heinrich von Wlislocki (186-1907), Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Traducteur . - Paris : José Corti, 2016. - (Collection Merveilleux; n° 51) .
ISBN : 978-2-7143-1146-7
Heinrich von Wlislocki est le premier à s'être consacré à l'étude des Tziganes, le premier à avoir accompagné une tribu dans ses voyages, de la Transylvanie au Banat (Hongrie), et avoir recueilli ses contes, pratiquant avant la lettre l'ethnologie participative à une époque où le folklore tzigane était à son apogée. Il a rassemblé un trésor narratif très original et largement méconnu, surtout en France, qui, sans lui eût été perdu pour toujours.
Langues : Français (fre)
Mots-clés : "tzigane""conte""collecte""Transylvanie" Index. décimale : 398.209 43 Littérature orale : Allemagne et Europe Centrale Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0006199 D 498t WLI Livre Littérature Orale Europe-Russie-Pays slaves: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt
Titre : Le Zmeu dupé : et autres contes de Transylvanie Type de document : texte imprimé Auteurs : Franz Obert, Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Auteur Editeur : Paris : José Corti Année de publication : 2012 Collection : Collection Merveilleux num. 48 Importance : 287 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7143-1092-7 Note générale : Table de concordance AaTh - Table de concordance Fr. Tubach. Index des motifs. Bibliogr. Langues : Français (fre) Langues originales : Roumain (rum) Mots-clés : "Roumanie" "littérature orale" "recueil" Index. décimale : 398.209 498 Littérature orale: Roumanie Note de contenu : Contes
Les trois sœurs - Rujalina - Ion le Fort - Le valet stupide - Le diable expulsé - La petite croix d'or - Le pope assassiné - Hersteldai - Le géant vaincu - L'amour fidèle - Le pâtre - La fille de l'empereur Bleu et la fille de l'empereur Blanc - L'esprit de la fontaine - Le fils du pêcheur - Frunza Verde - Ileana Cosânzeana I - Le zmeu berné - Comment le fils d'un pauvre homme devint le gendre d'un empereur - Les trois galettes - Cenusotca - Commet l'empereur des turcs dut régler une vieille dette - Comment naquit la tortue - Le frère cruel - Le Christ et le hobereau - Ion à la hache - La femme qui accoucha d'un serpent - Le Christ et le Tsigane - La fille de l'aigle - Comment un gardien d'oies devint pêcheur puis empereur - Le partage de la Transylvanie - La princesse qui voulait avoir un mari - Le prodigue - Le couteau enchanté - Le vieux hussard - La faucheuse qui devint impératrice - Amour fidèle II - Ileana Cosanzeana II - L'auberge maléfique - Dieu et la mort - Petru Fils-de-Vache - Les deux chasseurs - Le fromage volé - Les trois frères à la recherche de leur sœur - Preminte Solomon - L'oiseau qui pondait un œuf d'or tous les jours - Le pauvre et la chance - L'empereur Joseph et le vieillard de cent cinquante ans - Les orphelins - Alexandre - Le Christ et le vigneron - Le roi et l'araignée - Le Tsigane poltron - Les fils de l'ours - Du dragon à douze langues, auquel on sacrifiait une jouvencelle tous les ans - Comment le tsigane demanda un cheval à Dieu - La sœur infidèle - Le plus gros mensonge - La vieille et le loup - Le vin et la polenta - Le procès des chiens contre les chats - Celui qui tua trois géants et mit en fuite le quatrième - Comment un empereur partagea son empire - Cocisul Bolti - L'homme invisible - Celui qui comprenait le langage des animaux - Le cadeau du roi des serpents - Le pari gagné - le cheval de l'empereur Pomplie - Porumbita - La demoiselle de la Montagne de Verre - L'enfant du miracle - La fille avisée - Le pope à la barbe rousse et son valet - Gavrila le chasseur - Ion l'enfant trouvé - Pacala et la fiancée - Pacala - Comment Pacala répondit à un roulier - L'oeuf de Pacala - Pacala, le loup et le pope - Comment Pacala dupa un pope
Annexes
Un exemple de littérarisation : Les Jumeaux à l'étoile d'or - La belle Rora - Paul de Césarée (Bulgarie) - La petite besace - Jean le Fort - L'homme à l'anneau magique - RosetteEn ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/Zmeu_dupe_Transylvain.html Le Zmeu dupé : et autres contes de Transylvanie [texte imprimé] / Franz Obert, Auteur ; Corinne Lecouteux, Traducteur ; Claude Lecouteux, Auteur . - Paris : José Corti, 2012 . - 287 p.. - (Collection Merveilleux; 48) .
ISBN : 978-2-7143-1092-7
Table de concordance AaTh - Table de concordance Fr. Tubach. Index des motifs. Bibliogr.
Langues : Français (fre) Langues originales : Roumain (rum)
Mots-clés : "Roumanie" "littérature orale" "recueil" Index. décimale : 398.209 498 Littérature orale: Roumanie Note de contenu : Contes
Les trois sœurs - Rujalina - Ion le Fort - Le valet stupide - Le diable expulsé - La petite croix d'or - Le pope assassiné - Hersteldai - Le géant vaincu - L'amour fidèle - Le pâtre - La fille de l'empereur Bleu et la fille de l'empereur Blanc - L'esprit de la fontaine - Le fils du pêcheur - Frunza Verde - Ileana Cosânzeana I - Le zmeu berné - Comment le fils d'un pauvre homme devint le gendre d'un empereur - Les trois galettes - Cenusotca - Commet l'empereur des turcs dut régler une vieille dette - Comment naquit la tortue - Le frère cruel - Le Christ et le hobereau - Ion à la hache - La femme qui accoucha d'un serpent - Le Christ et le Tsigane - La fille de l'aigle - Comment un gardien d'oies devint pêcheur puis empereur - Le partage de la Transylvanie - La princesse qui voulait avoir un mari - Le prodigue - Le couteau enchanté - Le vieux hussard - La faucheuse qui devint impératrice - Amour fidèle II - Ileana Cosanzeana II - L'auberge maléfique - Dieu et la mort - Petru Fils-de-Vache - Les deux chasseurs - Le fromage volé - Les trois frères à la recherche de leur sœur - Preminte Solomon - L'oiseau qui pondait un œuf d'or tous les jours - Le pauvre et la chance - L'empereur Joseph et le vieillard de cent cinquante ans - Les orphelins - Alexandre - Le Christ et le vigneron - Le roi et l'araignée - Le Tsigane poltron - Les fils de l'ours - Du dragon à douze langues, auquel on sacrifiait une jouvencelle tous les ans - Comment le tsigane demanda un cheval à Dieu - La sœur infidèle - Le plus gros mensonge - La vieille et le loup - Le vin et la polenta - Le procès des chiens contre les chats - Celui qui tua trois géants et mit en fuite le quatrième - Comment un empereur partagea son empire - Cocisul Bolti - L'homme invisible - Celui qui comprenait le langage des animaux - Le cadeau du roi des serpents - Le pari gagné - le cheval de l'empereur Pomplie - Porumbita - La demoiselle de la Montagne de Verre - L'enfant du miracle - La fille avisée - Le pope à la barbe rousse et son valet - Gavrila le chasseur - Ion l'enfant trouvé - Pacala et la fiancée - Pacala - Comment Pacala répondit à un roulier - L'oeuf de Pacala - Pacala, le loup et le pope - Comment Pacala dupa un pope
Annexes
Un exemple de littérarisation : Les Jumeaux à l'étoile d'or - La belle Rora - Paul de Césarée (Bulgarie) - La petite besace - Jean le Fort - L'homme à l'anneau magique - RosetteEn ligne : http://www.jose-corti.fr/titresmerveilleux/Zmeu_dupe_Transylvain.html Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité C0003501 D 498 OBE Livre Littérature Orale Europe-Russie-Pays slaves: Recueils par pays Consultable au CMLO
Exclu du prêt